Jesús Adrián Romero - Una Casa Vacía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - Una Casa Vacía




Una Casa Vacía
Empty House
Una casa vacía nos espera
An empty house awaits us
Una mesa servida para dos
A table set for two
Ya se van y nos dejan mil recuerdos
They're leaving and leaving us a thousand memories
Ya no habrá ruido en el corredor
There'll be no more noise in the hallway
Ya no más dejarán la puerta abierta
No more leaving the door open
No verás por las noches el reloj
You won't watch the clock at night
Ya se van y nos dejan mil recuerdos
They're leaving and leaving us a thousand memories
Se apagará como luz su voz
Their voice will fade away like a light
Te invito a enamorarnos otra vez
I invite you to fall in love again
Yo prometo conquistarte como ayer
I promise to win you over like yesterday
Te invito a que empecemos a tener
I invite you to start having
Nuevos sueños como ayer
New dreams like yesterday
Otra vez
Again
No habrá luces prendidas por la casa
There'll be no lights on in the house
No habrá risas que alegren el balcón
There'll be no laughter to brighten the balcony
Ya se van y nos dejan mil recuerdos
They're leaving and leaving us a thousand memories
Y en nuestras voces una oración
And in our voices a prayer
No cambiemos de casa si está grande
Let's not change houses if it's big
Que a los nietos, un día nos traerán
That the grandchildren, one day they will bring us
Y el silencio que ahora nos espera
And the silence that now awaits us
De algarabía se llenará
Will be filled with joy
Te invito a enamorarnos otra vez
I invite you to fall in love again
Yo prometo conquistarte como ayer
I promise to win you over like yesterday
Te invito a que empecemos a tener
I invite you to start having
Nuevos sueños como ayer
New dreams like yesterday
Otra vez
Again
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Como ayer
Like yesterday
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh
Otra vez
Again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.