Jesús Adrián Romero - El Anhelo de Mi Voz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Adrián Romero - El Anhelo de Mi Voz




El Anhelo de Mi Voz
Тоска моего голоса
A veces siento que el viento
Иногда я слышу, как ветер
Me susurra tu nombre
Шепчет твоё имя
Y pienso que el sauce lamenta por ti
И думаю, что ива скорбит по тебе
Y cuando muere la tarde
Когда приходит закат,
Me recuerda el anhelo
Он напоминает мне о тоске
Y el hambre profunda que siento por ti
И о глубоком голоде, который я испытываю к тебе
Y cuando canta el bosque
А в пении леса
Me invita a buscarte otra vez a ti
Я слышу призыв снова искать тебя
Eres lo que mi alma necesita
Ты то, в чём нуждается моя душа
Lo que mi pasión incita
То, что пробуждает мою страсть
Lo que llena mi interior
То, что наполняет моё нутро
Eres lo que a diario echo de menos
Ты то, по ком я скучаю каждый день
Lo que causa mis desvelos
То, что лишает меня сна
Y me llena el corazón
И наполняет моё сердце
Eres el anhelo de mi voz
Ты тоска моего голоса
A veces pienso que anuncian
Иногда я думаю, что птицы
Las aves tu nombre
Поют твоё имя
Cuando en primavera levantan la voz
Когда они взлетают весной
Y cuando cae el rocío
А когда опускается роса,
Y baña la noche
И покрывает ночь
El frío en mi alma busca tu calor
Холод в моей душе ищет твоего тепла
Y cuando nace el día
И когда наступает новый день,
Comienza de nuevo mi sed por tu amor
То начинается снова моя жажда по твоей любви
Eres lo que mi alma necesita
Ты то, в чём нуждается моя душа
Lo que mi pasión incita
То, что пробуждает мою страсть
Lo que llena mi interior
То, что наполняет моё нутро
Eres lo que a diario echo de menos
Ты то, по ком я скучаю каждый день
Lo que causa mis desvelos
То, что лишает меня сна
Y me llena el corazón
И наполняет моё сердце
Eres lo que mi alma necesita
Ты то, в чём нуждается моя душа
Lo que mi pasión incita
То, что пробуждает мою страсть
Lo que llena mi interior
То, что наполняет моё нутро
Eres lo que a diario echo de menos
Ты то, по ком я скучаю каждый день
Lo que causa mis desvelos
То, что лишает меня сна
Y me llena el corazón
И наполняет моё сердце
Eres el anhelo de mi voz
Ты тоска моего голоса





Writer(s): Jesus Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.