Jesús Eduardo - Abrázame - traduction des paroles en allemand

Abrázame - Jesús Eduardotraduction en allemand




Abrázame
Umarme mich
En el silencio de la noche
In der Stille der Nacht
Y en el espacio de la oscuridad
Und im Raum der Dunkelheit
Mi mayor anhelo es estar
Meine größte Sehnsucht ist es,
Conversar contigo
mit Dir zu sprechen
Después del bullicio
Nach dem Trubel
Quedarme a solas contigo
allein mit Dir zu bleiben
Cuando pesa el vacío
Wenn die Leere lastet
Quiero pedirte como un niño
Möchte ich Dich bitten wie ein Kind
Abrazame
Umarme mich
Abrazame
Umarme mich
mi padre tierno
Du, mein zärtlicher Vater
mi padre bueno
Du, mein guter Vater
Abrazame
Umarme mich
Abrazame
Umarme mich
padre eterno
Du, mein ewiger Vater
que estas allá en el cielo.
Du, der Du dort im Himmel bist.
Te quiero contar
Ich möchte Dir erzählen
Que más q mi libertad
Dass mehr als meine Freiheit
Más que mi necesidad
Mehr als mein Bedürfnis
Eres mi respirar
Du mein Atmen bist
Te quiero decir
Ich möchte Dir sagen
Que sin ti no se vivir
Dass ich ohne Dich nicht leben kann
Y en este clamor te vuelvo a pedir
Und in diesem Flehen bitte ich Dich erneut
Abrazame
Umarme mich
Abrazame
Umarme mich
mi padre bueno
Du, mein guter Vater
mi padre tierno
Du, mein zärtlicher Vater
Abrazame
Umarme mich
Abrazame
Umarme mich
oh padre eterno
Du, oh ewiger Vater
qué estas allá en el cielo
Du, der Du dort im Himmel bist
Tan sólo Abrazame
Einfach umarme mich
Abrazame
Umarme mich
Tan sólo
Einfach





Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Rafael Ferro Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.