Jesús Eduardo - Abrázame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Eduardo - Abrázame




Abrázame
Обними меня
En el silencio de la noche
В тишине ночи
Y en el espacio de la oscuridad
И в пространстве темноты
Mi mayor anhelo es estar
Мое величайшее желание - быть рядом
Conversar contigo
Поговорить с тобой
Después del bullicio
После шума и суеты
Quedarme a solas contigo
Остаться наедине с тобой
Cuando pesa el vacío
Когда меня одолевает пустота
Quiero pedirte como un niño
Я хочу попросить тебя как ребенок
Abrazame
Обними меня
Abrazame
Обними меня
mi padre tierno
Ты мой нежный отец
mi padre bueno
Ты мой добрый отец
Abrazame
Обними меня
Abrazame
Обними меня
padre eterno
Ты мой вечный отец
que estas allá en el cielo.
Ты, кто там, на небесах.
Te quiero contar
Я хочу тебе сказать
Que más q mi libertad
Что больше, чем моей свободы
Más que mi necesidad
Больше, чем моих потребностей
Eres mi respirar
Ты мое дыхание
Te quiero decir
Я хочу тебе сказать
Que sin ti no se vivir
Что без тебя я не могу жить
Y en este clamor te vuelvo a pedir
И в этом молении я снова прошу тебя
Abrazame
Обними меня
Abrazame
Обними меня
mi padre bueno
Ты мой добрый отец
mi padre tierno
Ты мой нежный отец
Abrazame
Обними меня
Abrazame
Обними меня
oh padre eterno
О, мой вечный отец
qué estas allá en el cielo
Ты, кто там, на небесах
Tan sólo Abrazame
Только обними меня
Abrazame
Обними меня
Tan sólo
Только





Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Rafael Ferro Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.