Paroles et traduction Jesús Eduardo - Alfarero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
alfarero,
aqui
estoy
de
nuevo,
О,
гончар,
я
снова
здесь,
Buscando
en
tu
precencia,
tu
verdad.
Ищу
в
твоем
присутствии
твою
истину.
Si
mi
buen
maestro,
en
tus
manos
entrego,
este
corazón
desecho,
Мой
добрый
учитель,
в
твои
руки
отдаю
это
разбитое
сердце,
Hasme
uno
nuevo.
Сотвори
мне
новое.
Y
aqui
estoy
de
nuevo,
sentado
ante
tu
altar,
И
вот
я
снова
здесь,
сижу
перед
твоим
алтарем,
Buscando
en
tu
consuelo,
llenarme
de
tu
paz,
si
mi
buen
maestro,
Ищу
в
твоем
утешении,
наполниться
твоим
покоем,
мой
добрый
учитель,
En
tus
manos
entrego
este
corazón
desecho,
restaurame
una
vez
mas.
В
твои
руки
отдаю
это
разбитое
сердце,
восстанови
меня
еще
раз.
Alfarero
dame
ún
nuevo
de
nuedo.
Гончар,
дай
мне
новое
сердце.
Oh
alfarero,
aqui
estoy
de
nuevo,
О,
гончар,
я
снова
здесь,
Buscando
en
tu
precencia,
tu
verdad.
Ищу
в
твоем
присутствии
твою
истину.
Si
mi
buen
maestro,
en
tus
manos
entrego,
este
corazón
desecho,
Мой
добрый
учитель,
в
твои
руки
отдаю
это
разбитое
сердце,
Hasme
uno
nuevo.
Сотвори
мне
новое.
Y
aqui
estoy
de
nuevo,
sentado
ante
tu
altar,
И
вот
я
снова
здесь,
сижу
перед
твоим
алтарем,
Buscando
en
tu
consuelo,
llenarme
de
tu
paz,
si
mi
buen
maestro,
Ищу
в
твоем
утешении,
наполниться
твоим
покоем,
мой
добрый
учитель,
En
tus
manos
entrego
este
corazón
desecho,
restaurame
una
vez
mas.
В
твои
руки
отдаю
это
разбитое
сердце,
восстанови
меня
еще
раз.
Alfarero
dame
ún
nuevo
de
nuedo.
Гончар,
дай
мне
новое
сердце.
Y
aqui
estoy
de
nuevo,
sentado
ante
tu
altar,
И
вот
я
снова
здесь,
сижу
перед
твоим
алтарем,
Buscando
en
tu
consuelo,
llenarme
de
tu
paz,
si
mi
buen
maestro,
Ищу
в
твоем
утешении,
наполниться
твоим
покоем,
мой
добрый
учитель,
En
tus
manos
entrego
este
corazón
desecho,
restaurame
una
vez
mas.
В
твои
руки
отдаю
это
разбитое
сердце,
восстанови
меня
еще
раз.
///Alfarero
dame
ún
nuevo
de
nuedo.///
//Гончар,
дай
мне
новое
сердце.//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.