Jesús Hidalgo - Centro Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Hidalgo - Centro Song




Centro Song
Песня Центра
Tu centro está en mi centro, y el mío está en el tuyo
Твой центр в моём центре, а мой в твоём,
Voy compartiendo aliento, sin ego y sin orgullo
Делюсь с тобой дыханием, без эго и гордыни.
La vida es tan bonita, que rico es el camino
Жизнь так прекрасна, как сладок этот путь,
Yo tengo para darte, soy como el pan y el vino
Мне есть что тебе дать, я словно хлеб и вино.
Bebe de mis versos, agua pura y medicina
Пей мои стихи, чистая вода и лекарство,
Toma de mis huesos, la memoria y el valor
Возьми из моих костей память и отвагу.
Para andar despierto, te doy la luz de un bello día
Чтобы ты бодрствовал, дарю тебе свет прекрасного дня,
Y para el sentimiento, mi corazón
А для чувства моё сердце.
De arriba y hasta abajo, del frente hasta mi espalda
Сверху донизу, спереди до спины,
De la derecha izquierda, y al centro estoy en gracia
Справа налево, а в центре я в благодати.
Te siento padre y madre, te siento Dios querido
Чувствую тебя отцом и матерью, чувствую тебя, Бог мой дорогой,
Es un amor tan grande, que dobla el infinito
Это любовь такая огромная, что превосходит бесконечность.
Fara vauey, ey-ey-ey-ey, y ey-eh-y-ey-eh-y-ey-eh
Фара вауэй, эй-эй-эй-эй, и эй-э-и-эй-э-и-эй-э
Uh-oh, uh-oh, uh-oh yey, y ereu, ereu, ereu, oh-uh erey
У-о, у-о, у-о, йей, и эрэу, эрэу, эрэу, о-у эрэй
Conecta cuerpo espíritu con la razón
Соедини тело, дух и разум,
Y no le des más vueltas al dolor
И не думай больше о боли.
sabes que la vida va pasando
Ты знаешь, что жизнь проходит,
Así que abre los ojos por favor
Так что открой глаза, прошу.
Conecta cuerpo espíritu con la razón
Соедини тело, дух и разум,
Y no le des más vueltas al dolor
И не думай больше о боли.
sabes que la vida va pasando
Ты знаешь, что жизнь проходит,
Así que abre los ojos por favor
Так что открой глаза, прошу.
Conecta cuerpo espíritu con la razón
Соедини тело, дух и разум,
Y no le des más vueltas al dolor
И не думай больше о боли.
sabes que la vida va pasando
Ты знаешь, что жизнь проходит,
Uh-oh
У-о
Bebe de mis versos, agua pura y medicina
Пей мои стихи, чистая вода и лекарство,
Toma de mis huesos, la memoria y el valor
Возьми из моих костей память и отвагу.
Para andar despierto, te doy la luz de un bello día
Чтобы ты бодрствовал, дарю тебе свет прекрасного дня,
Y para el sentimiento, mi corazón
А для чувства моё сердце.





Writer(s): Jesus E. Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.