Jesús Manuel - No me quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Manuel - No me quieres




No me quieres
Ты меня не любишь
Un te quiero mio ha ti
Мое тебя люблю" для тебя
No te sabe ha nada no te importa
Ничего не значит, тебе все равно
Un abrazo mio no te llega al alma
Мои объятия не достигают твоей души
Por que no me quieres que tristeza
Потому что ты меня не любишь, какая печаль
Un besito mio ha ti
Мой поцелуй для тебя
No te eriza el cuerpo es poca cosa
Не вызывает дрожь, это мелочь
Las miradas tiernas que nacen de my alma
Нежные взгляды, рожденные в моей душе
Que son para ti no te interesan
Которые предназначены тебе, тебя не интересуют
Donde estaria yo en que lugar
Где бы я ни был, в каком бы месте ни находился
Deposite todo my amor
Я отдал всю свою любовь
Donde entregue my corazon
Я отдал свое сердце
Que hoy no comprendo
И теперь я не понимаю
Ahy que me paso por que meti
Что со мной случилось, почему я сунул
My mano alli que me queme
Туда свою руку, обжегся
Y hoy my dolor me hace sentir
И теперь моя боль заставляет меня чувствовать
Que estoy muriendo
Что я умираю
Llegue ha creer mas en tu amor
Я так поверил в твою любовь
Que no escuche ha nadie mas
Что не слушал никого другого
Que veian en el mas alla de tu pensar
Кто видел дальше твоих мыслей
Tu realidad
Твою истинную сущность
Pero es tan ciego el amor
Но любовь так слепа
Que me enamore sin imaginar
Что я влюбился, не представляя
Que hoy me fueras ha pagar mal y bien mal
Что ты отплатишь мне так плохо, очень плохо
Que hasta te vas
Что ты даже уходишь
Se que me quedare solo solo
Я знаю, что останусь один, совсем один
Si no me quieres yo quedo solo
Если ты меня не любишь, я останусь один
Si no me quieres yo quedo solo
Если ты меня не любишь, я останусь один
Si no ibas ha amarme por que
Если ты не собиралась любить меня, зачем
Haz estado conmigo tanto tiempo
Ты была со мной так долго
Por que me haz fingido me haz engañado
Зачем ты притворялась, обманывала меня
Haz jugado con mis sentimientos
Играла с моими чувствами
He sufrido tanto y quizas
Я так страдал, и возможно
Te hayas dado cuenta y no te duele
Ты это заметила, но тебе все равно
Me muero por dentro sufro en silencio
Я умираю внутри, страдаю молча
Y tu descarada con tu juego
А ты бесстыдно продолжаешь свою игру
Prefiero callar no confirmar
Я предпочитаю молчать, не подтверждать
Para no herir my corazon
Чтобы не ранить свое сердце
Por el temor que ha lo mejor
Из-за страха, что, возможно
Tu te ausentes
Ты уйдешь
Me falta valor para aceptar
Мне не хватает смелости принять
La realidad la falsedad
Реальность, фальшь
Mejor callar y no repetir
Лучше молчать и не повторять
Lo que dice la gente
То, что говорят люди
Llegue ha creer mas en tu amor
Я так поверил в твою любовь
Que no escuche ha nadie mas
Что не слушал никого другого
Que veian en el mas alla de tu pensar
Кто видел дальше твоих мыслей
Tu realidad
Твою истинную сущность
Pero es tan ciego el amor
Но любовь так слепа
Que me enamore sin imaginar
Что я влюбился, не представляя
Que me fueras ha pagar mal y bien mal
Что ты отплатишь мне так плохо, очень плохо
Que hasta te vas
Что ты даже уходишь
Se que me quedare solo solo
Я знаю, что останусь один, совсем один
Si no me quieres yo quedo solo
Если ты меня не любишь, я останусь один






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.