Jesús Manuel - Ven que te amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesús Manuel - Ven que te amo




Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
Ahora si estoy seguro,
Теперь я уверен,
Del gran amor que siento por ti,
В огромной любви, что я к тебе испытываю,
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
Hoy que vivo esta soledad
Сегодня, живя в этом одиночестве,
Puedo decir con propiedad
Могу с уверенностью сказать,
Que estar solo es muy triste
Что быть одному очень грустно,
Que estar solo si duele
Что быть одному очень больно,
Que las noches son largas
Что ночи длинные
Y frías como el invierno
И холодные, как зима
La nostalgia me invade
Ностальгия охватывает меня,
Los recuerdos me tocan
Воспоминания трогают меня,
Cuando pienso en las cosas
Когда я думаю о том,
Que viví junto a ti
Что пережил вместе с тобой
Solitario en este mundo
Одинокий в этом мире,
Se está acabando mi tiempo
Мое время истекает,
Solitario, solitario
Одинокий, одинокий,
Cabalgando en el recuerdo
Скачу верхом на воспоминаниях,
Solitario, solitario
Одинокий, одинокий,
Cabalgando en el recuerdo
Скачу верхом на воспоминаниях
Amo a mis padres
Я люблю своих родителей,
Amo a mis hijos
Я люблю своих детей,
A mis hermanos
Своих братьев и сестер,
A mis amigos
Своих друзей,
Pero no me llenan este vacío
Но они не заполняют эту пустоту
Ven que te amo.
Приди, я люблю тебя.
Pero ven que te amo
Приди же, я люблю тебя,
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
No hagas vida por favor lejos de
Не живи, прошу, вдали от меня,
Que los errores no se van a repetir
Ошибки больше не повторятся
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
Pero ven que te amo
Приди же, я люблю тебя,
Ven que te amo, mi amor
Приди, я люблю тебя, моя любовь
Cuatro paredes ya no mas
Четыре стены - больше нет,
Yo no como volverás
Я не знаю, как ты вернешься,
Pero se que tu vuelves
Но я знаю, что ты вернешься,
Porque mi amor te llama
Потому что моя любовь зовет тебя,
Por que nadie te ama
Потому что никто не любит тебя
Como te estoy amando
Так, как люблю тебя я
Y yo se que aun me quieres
И я знаю, что ты все еще любишь меня,
Y no crees que he cambiado
И не веришь, что я изменился,
Pero tu adiós me ha enseñado
Но твое прощание научило меня
A valorar tu amor
Ценить твою любовь
Solitario en este mundo
Одинокий в этом мире,
No quiero seguir viviendo
Я не хочу больше жить,
Ven que ahora si estoy seguro
Приди, теперь я уверен
Del amor que estoy sintiendo
В любви, которую я чувствую,
Ven que ahora si estoy seguro
Приди, теперь я уверен
Del gran amor que te tengo
В огромной любви, что я к тебе питаю
Amo a mis padres
Я люблю своих родителей,
Amo a mis hijos
Я люблю своих детей,
A mis hermanos
Своих братьев и сестер,
A mis amigos
Своих друзей,
Pero no me llenan este vacío
Но они не заполняют эту пустоту
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
Pero ven que te amo
Приди же, я люблю тебя,
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
No hagas vida por favor lejos de mi
Не живи, прошу, вдали от меня,
Que los errores no se van a repetir
Ошибки больше не повторятся
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя,
Ven que te amo
Приди, я люблю тебя
Solitario en este mundo
Одинокий в этом мире,
No quiero seguir viviendo
Я не хочу больше жить,
Ven que ahora si estoy seguro
Приди, теперь я уверен
Del amor que estoy sintiendo
В любви, которую я чувствую






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.