La Combinación Vallenata feat. Los Diablitos & Jesús Manuel - Ven Que Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Combinación Vallenata feat. Los Diablitos & Jesús Manuel - Ven Que Te Amo




Ven Que Te Amo
Come That I Love You
Ahora estoy seguro del gran amor que siento por ti
Now I'm sure of the great love that I feel for you
¡Ven que te amo!
Come that I love you!
Hoy que vivo esta soledad
Today that I live this loneliness
Puedo decir con propiedad
I can say with property
Que estar solo es muy triste
That being lonely is very sad
Que estar solo duele
That being lonely hurts
Que las noches son largas
That the nights are long
Y frías como el invierno
And cold like winter
La nostalgia me invade
Nostalgia invades me
Los recuerdos me tocan
The memories touch me
Cuando pienso en las cosas
When I think of the things
Que viví junto a ti
That I lived next to you
Solitario en este mundo
Lonely in this world
Se está acabando mi tiempo
My time is ending
Solitario, solitario
Lonely, lonely
Cabalgando en el recuerdo
Riding in the memory
Solitario, solitario
Lonely, lonely
Cabalgando en el recuerdo
Riding in the memory
Amo a mis padres, amo a mis hijos
I love my parents, I love my children
A mis hermanos, a mis amigos
My brothers, my friends
Pero no me llena este vacío
But this emptiness doesn't fill me
Ven que te amo
Come that I love you
Pero ven que te amo, ven que te amo
But come that I love you, come that I love you
No hagas vida por favor lejos de
Don't make a life please away from me
Que los errores no se van a repetir
That the mistakes are not going to be repeated
Ven que te amo
Come that I love you
Pero ven que te amo, ven que te amo mi amor
But come that I love you, come that I love you my love
Cuatro paredes ya no más
Four walls no more
Yo no cómo volverás
I don't know how you'll come back
Pero que tu vuelves
But I know that you'll come back
Porque mi amor te llama
Because my love calls you
Porque nadie te ama como te estoy amando
Because nobody loves you like I'm loving you
Y yo que aún me quieres
And I know that you still want me
Y no crees que he cambiado
And you don't think that I've changed
Pero tu adiós me ha enseñado
But your goodbye has taught me
A valorar tu amor
To value your love
Solitario en este mundo
Lonely in this world
No quiero seguir viviendo
I don't want to keep living
Ven, que ahora estoy seguro
Come, that now I'm sure
Del amor que estoy sintiendo
Of the love that I'm feeling
Ven, que ahora estoy seguro
Come, that now I'm sure
Del gran amor que te tengo
Of the great love that I have for you
Amo a mis padres, amo a mis hijos
I love my parents, I love my children
A mis hermanos, a mis amigos
My brothers, my friends
Pero no me llena este vacío
But this emptiness doesn't fill me
Ven que te amo
Come that I love you
Pero ven que te amo, ven que te amo
But come that I love you, come that I love you
No hagas vida por favor lejos de
Don't make a life please away from me
Que los errores no se van a repetir amor
That the mistakes are not going to be repeated love
Ven que te amo
Come that I love you
Ven que te amo
Come that I love you
Ven que te amo
Come that I love you
Solitario en este mundo
Lonely in this world
No quiero seguir viviendo
I don't want to keep living
Ven, que ahora estoy seguro
Come, that now I'm sure
Del amor que estoy sintiendo
Of the love that I'm feeling





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.