Jesús Mendoza - El Nayarita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Jesús Mendoza - El Nayarita




El Nayarita
Наяритский парень
Gracias a mi pa' y a mi ma'
Спасибо моему отцу и моей матери,
Que me heredaron algo grande
Что передали мне нечто великое,
Algo que no compra nadie
Нечто, что нельзя купить,
Lo voy a relatar por partes
Я расскажу вам об этом по частям.
Por mis venas corre sangre Nayarita
По моим венам течет кровь наяритца,
Tiro la cora que el corita
Сердце бьется, как у кролика,
Toquen corridos pa' bailar una morrita
Включите корридо, чтобы потанцевать с красоткой,
Y con una cervecita pa' subirme el autoestima
И с бутылочкой пива, чтобы поднять себе самооценку.
Ando contento quiero brindar con mis compas
Я доволен, хочу выпить с друзьями,
Quiero nockear y quiero quemar a mi troca
Хочу погонять и поддать жару своей тачке,
Aquí en el norte de Califas voy armando mi oficina
Здесь, на севере Калифорнии, я обустраиваю свой офис.
A los empecé con mi objetivo de ser alguien en la vida
Я начал с целью стать кем-то в жизни,
Ayudar a mi familia, ahora aquí les va la mía
Помочь моей семье, а теперь вот моя история.
Salió adelante nomás por sus aguacates
Выбился в люди только благодаря своим авокадо,
Y le dió vuelta a la tortilla
И перевернул свою жизнь,
Alá en el pueblo de la uno hay buena tierra
Там, в деревне Ла Уно, хорошая земля,
Donde planté la semilla para darle vuelta a mi vida
Где я посадил семя, чтобы изменить свою жизнь.
Y a base del sacrificio fue escalando
И благодаря жертвам он поднимался,
Y a base de varias chingas fue escarbando
И благодаря многим трудностям он пробивался,
Hoy el árbol esta fuerte, esta carbón para tumbarlo
Сегодня дерево крепкое, его не так-то просто срубить.
Ahí le va un saludo pa' toda mi raza
Привет всей моей родне,
De Nayarit pariente
Из Наярита, земляки,
Y puro Jesús Mendoza y mi alto voltaje mi vali
И только Хесус Мендоса и мое высокое напряжение, мне все равно.
Soy humilde de abolengo por los golpes de la vida
Я смиренный по происхождению из-за ударов судьбы,
Por poco y pierdo la mía la calaca no se anima
Чуть не потерял свою жизнь, смерть не решилась.
A la gente que pensó que no podía
Те, кто думал, что я не смогу,
No sabían lo que me hacían
Не знали, что делали,
Me llenaba de rabia y de muchas ganas
Они наполняли меня яростью и огромным желанием,
Y por sus malos deseos el karma se los comía
И за их злые пожелания карма их съела.
Me la llevo siempre con un perfil bajo
Я всегда веду себя скромно,
Disfrutando de los frutos del trabajo
Наслаждаясь плодами своего труда,
Voy armando y empezando lo que empecé de chamaco
Я строю и начинаю то, что начал еще мальчишкой.
Gracias a mi pa' y a mi ma'
Спасибо моему отцу и моей матери,
Que me heredaron algo grande
Что передали мне нечто великое,
Algo que no compra nadie
Нечто, что нельзя купить,
Voy a relatar por partes
Я расскажу вам об этом по частям.
Por mis venas corre sangre Nayarita
По моим венам течет кровь наяритца,
Tiro la cora que el corita
Сердце бьется, как у кролика,
Toquen corridos pa' bailar una morrita
Включите корридо, чтобы потанцевать с красоткой,
Y con una cervecita pa' subirme la autoestima
И с бутылочкой пива, чтобы поднять себе самооценку.
Ando contento quiero brindar con mis compas
Я доволен, хочу выпить с друзьями,
Quiero nockear y quiero quemarle a mi troca
Хочу погонять и поддать жару своей тачке,
Aquí en el norte de Califas voy armando mi oficina
Здесь, на севере Калифорнии, я обустраиваю свой офис.





Writer(s): Jesus Mendoza Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.