Jesús Mendoza - Si Te Vas Ya No Regresas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesús Mendoza - Si Te Vas Ya No Regresas




Si Te Vas Ya No Regresas
If You Leave, You're Not Coming Back
Decidiste marcharte
You decided to leave
Y no voy a culparte, ni pienso amargarme
And I'm not going to blame you or get bitter about it
no eres la primera, ni la última en vida
You're not the first or the last woman in my life
Así es que por favor después no estés
So, please don't be
Arrepentida
Regretful
Si te vas ya no regresas, pues como dice el dicho
If you leave, you're not coming back, because as the saying goes
No hay mal que por bien no venga
There's no bad that doesn't come with some good
Hoy estaré solito, pero mañana quien sabe
Today I will be lonely, but who knows about tomorrow
Ya le daré a alguien más los besos que me negaste
I will give someone else the kisses you denied me
Porque a no se me da eso de rogarle a nadie sin necesidad
Because I'm not good at begging anyone unnecessarily
Para que quiero tus sobras si otros labios ya me quisieran besar
Why would I want your leftovers when other lips want to kiss me
Tu recuerdo se me borra con un par de morras buenas pa' pistear
Your memory will fade away with a couple of good girls for drinking with
No le voy a batallar
I'm not going to struggle
Porque a no se me da eso de llorar por alguien que se rio de mi
Because I'm not good at crying for someone who laughed at me
Un día voy a remplazarte y ojalá que en nada se parezca a ti
One day I will replace you, and I hope she's nothing like you
Me tuviste en tus manos, pero tontamente me dejaste ir
You had me in your hands, but you foolishly let me go
Hoy te tocará sufrir
Today it's your turn to suffer
Y el amor nunca muere mija
And love never dies, my dear
Nada más cambia de lugar... Jesús Mendoza
It just moves on... Jesus Mendoza
Porque a no se me da eso de rogarle a nadie sin necesidad
Because I'm not good at begging anyone unnecessarily
Para que quiero tus sobras si otros labios ya me quisieran besar
Why would I want your leftovers when other lips want to kiss me
Tu recuerdo se me borra con un par de morras buenas pa' pistear
Your memory will fade away with a couple of good girls for drinking with
No le voy a batallar
I'm not going to struggle
Porque a no se me da eso de llorar por alguien que se rio de mi
Because I'm not good at crying for someone who laughed at me
Un día voy a remplazarte y ojalá que en nada se parezca a ti
One day I will replace you, and I hope she's nothing like you
Me tuviste en tus manos, pero tontamente me dejaste ir
You had me in your hands, but you foolishly let me go
Hoy te tocará sufrir.
Today it's your turn to suffer.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.