Jet 2 - Art - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jet 2 - Art




Art
Искусство
Yeah
Да
Yeah (Jet 2 whussap)
Да (Jet 2, как дела?)
Uh
Э
I fell in love with hip-hop just as soon as I met her
Я влюбился в хип-хоп, как только встретил тебя
It was love at first rhyme, spit at you in the mirror
Это была любовь с первой рифмы, читал тебе, глядя в зеркало
Had to get better, 'cause I knew that I deserved a chance
Должен был стать лучше, потому что знал, что заслуживаю шанса
Knew I'd get her, because my flow was just as smooth as her rhythm
Знал, что добьюсь тебя, потому что мой флоу был таким же плавным, как твой ритм
Yeah
Да
Many listeners say we make the best couple
Многие слушатели говорят, что мы лучшая пара
But a bunch of niggas better than me
Но куча парней лучше меня
Burst bubble
Лопнувший пузырь
Welcome to reality, drop the ego in my thoughts
Добро пожаловать в реальность, отбрось эго в моих мыслях
And now I dream beyond gravity
И теперь я мечтаю за пределами гравитации
Still work without a salary, uh
Всё ещё работаю без зарплаты, э
Now I'm a part of her
Теперь я часть тебя
Never gave up on me through those nights I
Ты никогда не отказывалась от меня в те ночи, когда я
Never got it in, 'cause I felt I wasn't hard enough
Не мог ничего добиться, потому что чувствовал, что недостаточно хорош
But like art, it gets better the more you drawin' her
Но, как и искусство, ты становишься лучше, чем больше я тебя рисую
You could call her Kayla, word to Project Dark Saga
Могу называть тебя Кайлой, клянусь "Project Dark Saga"
Word to Zeneiro, I be on the 210 bumpin' Stevie Crooks
Клянусь Zeneiro, я еду по 210-й, врубая Stevie Crooks
Real hip-hop, yeah she speak to me frequently
Настоящий хип-хоп, да, ты говоришь со мной часто
I touch her
Я касаюсь тебя
Not physical, but lyrically
Не физически, а лирически
Her soul is just a mirror of me (yeah, yeah)
Твоя душа - это просто зеркало меня (да, да)
Feels like the world can trace me
Кажется, весь мир может проследить меня
Because my art is
Потому что моё искусство это
All I have to live with, maybe
Всё, с чем мне приходится жить, возможно
You'll be a part of this one day
Однажды ты станешь частью этого
The world can trace me
Мир может проследить меня
'Cause where my heart is
Потому что там, где моё сердце
All I have is pictures painted
Всё, что у меня есть, это нарисованные картины
'Cause I'm an artist
Потому что я художник
Welcome to my world
Добро пожаловать в мой мир
One day in the life of the over-thinker
Один день из жизни того, кто слишком много думает
Friday's a per capita
Пятница - на душу населения
A liter, a soda drinker
Литр, любитель газировки
Aaliyah and TLC
Aaliyah и TLC
While I think of Miss Kelly, D
Пока я думаю о мисс Келли Д
Pray to Jesus and hear a beat
Молюсь Иисусу и слышу бит
Rip it, rest in peace Heavy D
Разрываю его, покойся с миром, Heavy D
Vulnerably but cleverly stating
Уязвимо, но умно заявляя
Everything I've been through
Обо всём, через что я прошёл
Carefully meditating this moment since in gym shoes
Тщательно обдумываю этот момент ещё с тех пор, как был в кедах
Wouldn't need a booth, I could record this in a ocean if I had to
Мне не нужна будка, я мог бы записать это в океане, если бы пришлось
That's what my momma said, I'd be glad to
Вот что сказала моя мама, я был бы рад
I love her
Я люблю её
When life was stressful, it was helpful to know
Когда жизнь была напряжённой, было полезно знать
That at least when all was said and done I had a home
Что, по крайней мере, когда всё сказано и сделано, у меня есть дом
I found my passion through stress, couldn't do that alone
Я нашёл свою страсть через стресс, не смог бы сделать это один
Took what I was given and made the best out of it, uh
Взял то, что мне дали, и сделал из этого всё возможное, э
Turned the happiness, anger
Превратил счастье, гнев
And the feelings of danger
И чувство опасности
Into personal stanzas
В личные строфы
It's what I'm rappin' on
Вот о чём я читаю рэп
Promised myself that I would make the mission, complete it
Пообещал себе, что выполню миссию, завершу её
Impossible is nothing, Tom Cruise I believe that
Нет ничего невозможного, Том Круз, я верю в это
From the bottom of my soul
Из глубины души
What's missing I retrieve it
Что пропало, я верну
Be thankful for that moment so them blessings I receive it
Будь благодарен за этот момент, чтобы я получил эти благословения
No matter what the situation, carefully repeat it
Независимо от ситуации, тщательно повторяй это
My tongue was in my art,
Мой язык был в моём искусстве,
So I be casting out them demons that be tryin'
Поэтому я изгоняю демонов, которые пытаются
Oh yeah, I see your effort
О да, я вижу твои старания
But destiny is no accident, so trust me that we next up
Но судьба - не случайность, так что поверь мне, мы следующие
It's Wrekless in the building, the world definitely feels them
Это Wrekless в здании, мир определённо чувствует их
Remember tryna get Kendrick on stuff, I couldn't get him
Помню, как пытался привлечь Кендрика, но не смог
Remember sending music out tryna get Ill Will to listen
Помню, как рассылал музыку, пытаясь заставить Ill Will послушать
I said all that to say that I'ma grind until I get it
Я всё это сказал, чтобы сказать, что буду работать, пока не добьюсь своего
Baby this is the mission
Детка, это миссия
Can you picture my vision
Ты можешь представить моё видение?
Can you hear all the passion that I laid down every sentence
Ты слышишь всю страсть, которую я вложил в каждое предложение?
This is the life we livin'
Это жизнь, которой мы живём
This is a sight to see, I might be spittin'
На это стоит посмотреть, я, возможно, изрыгаю
Medicine in the spirit
Лекарство для души
Hope it heal when you hear it
Надеюсь, оно исцелит, когда ты услышишь его
All that's inside
Всё, что внутри
I let it all out like an air vent
Я выпускаю всё это, как воздух из вентиляционного отверстия
'Cause that's in my heart
Потому что это в моём сердце
I feel it's a part of my art
Я чувствую, что это часть моего искусства
My true colors are the colors of destiny
Мои истинные цвета - это цвета судьбы
Faith is in my recipe
Вера в моём рецепте
I'm driven especially when it comes to bringing the best of me
Я целеустремлён, особенно когда дело доходит до того, чтобы показать всё, на что я способен
Got a certain feeling I feel when I do this
У меня особое чувство, когда я делаю это
And you feel when you hear it
И ты чувствуешь это, когда слышишь
That's how you know it's true shit
Вот как ты знаешь, что это правда
I felt my art movin'
Я чувствовал, как движется моё искусство
That's how I knew just what to start doin'
Вот как я понял, что нужно делать
So those who didn't have a voice could talk through it
Чтобы те, у кого не было голоса, могли говорить через него
Those like myself who didn't have a path could walk through it
Те, кто, как и я, не имел пути, могли пройти через него
And those who felt dormant could start movin'
И те, кто чувствовал себя бездействующим, могли начать двигаться
Confidence in being, being blessed with what you given
Уверенность в себе, будучи благословленным тем, что тебе дано
Humble to those who see him
Смиренный перед теми, кто видит его
Paintin' pictures to life through this music museum
Рисую картины жизни в этом музыкальном музее
Had the gift of words like a collage and you could read 'em
Обладал даром слова, словно коллаж, и ты могла прочитать их
And learned I couldn't do it without God, I need him
И понял, что не могу сделать это без Бога, он мне нужен
Feels like the world can trace me (I need him)
Кажется, весь мир может проследить меня (Он мне нужен)
Because my art is (yeah I need him, I, I, I need him)
Потому что моё искусство это (да, он мне нужен, он, он, он мне нужен)
All I have to live with, maybe
Всё, с чем мне приходится жить, возможно
You'll be a part of this one day
Однажды ты станешь частью этого
('Cause my art is like a musical museum)
('Потому что моё искусство как музыкальный музей)
The world can trace me
Мир может проследить меня
'Cause where my heart is (If you could see him)
Потому что там, где моё сердце (Если бы ты могла увидеть его)
All I have is pictures painted
Всё, что у меня есть, это нарисованные картины
'Cause I'm an artist (Tell him I need him)
Потому что я художник (Скажи ему, что он мне нужен)
Welcome to my world
Добро пожаловать в мой мир
Haha uh yeah
Ха-ха, э, да
Uh
Э
It can't be that deep when it's not about you
Всё не так серьёзно, когда речь не о тебе
It feels like you can suddenly float
Такое чувство, будто ты вдруг можешь парить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.