Paroles et traduction Jet 2 - Nobody but You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody but You
Никто, кроме тебя
Why
do
we
fall
for
love
so
hard
Почему
мы
так
сильно
влюбляемся?
Just
let
go
and
let
God
Просто
отпусти
и
позволь
Богу
Tell
us
if
we're
wrong
Сказать
нам,
если
мы
не
правы.
We
should
never
try
to
fight
Мы
не
должны
пытаться
бороться
с
This
feeling
all
alone,
but
Этим
чувством
в
одиночку,
но
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
I
found
you,
is
this
love
I'm
feeling
Что
я
нашёл
тебя,
это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашёл
тебя,
Just
to
find
your
peace
in
Чтобы
найти
свой
покой
в
All
those
things
I
tell
you
Всем,
что
я
говорю
тебе.
I
don't
want
nobody
but
you,
you
Мне
не
нужна
никто,
кроме
тебя.
My
young
super
woman
wonder
what
up
Моя
юная
супервумен,
интересно,
как
дела?
Even
if
we
told
them
the
story,
they
wouldn't
understand
it
Даже
если
бы
мы
рассказали
им
нашу
историю,
они
бы
не
поняли.
First
one
who
stood
up,
last
one
standing
Первая,
кто
поднялся,
последняя,
кто
остался
стоять.
Body
like
the
ocean,
but
your
skin
color
like
the
sand
is
Тело
как
океан,
а
цвет
кожи
как
песок.
Swear
you
had
me
frozen
the
first
day
that
I
met
ya
Клянусь,
ты
заморозила
меня
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя.
Had
my
fair
share,
but
this
one's
from
a
different
planet
У
меня
была
своя
доля,
но
ты
с
другой
планеты.
Had
me
on
granite
the
day
I
was
granted
to
get
ya
Ты
меня
околдовала
в
тот
день,
когда
мне
было
даровано
заполучить
тебя.
Now
united
we
stand
together,
nothing
standing
against
us
Теперь
мы
вместе,
и
ничто
не
может
противостоять
нам.
And
what
works,
you
gettin'
better
И
что
работает,
ты
становишься
всё
лучше,
'Cause
you
the
perfect
letter
Потому
что
ты
идеальная
буква,
Poetic
as
Helen
Keller
Поэтичная,
как
Хелен
Келлер.
Love's
blind
with
perfect
vision
Любовь
слепа,
но
у
меня
идеальное
зрение.
I'm
assured
that
we
made
the
perfect
decision
Я
уверен,
что
мы
приняли
идеальное
решение.
No
matter
the
climate
or
weather
when
we
finding
forever,
I'm
like
Независимо
от
климата
или
погоды,
когда
мы
находим
вечность,
я
такой:
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
I
found
you,
is
this
love
I'm
feeling
Что
я
нашёл
тебя,
это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашёл
тебя,
Just
to
find
your
peace
in
Чтобы
найти
свой
покой
в
All
those
things
I
tell
you
Всем,
что
я
говорю
тебе.
I
don't
want
nobody
but
you,
you
Мне
не
нужна
никто,
кроме
тебя.
So
many
moments
that
I
sit
and
notice
Так
много
моментов,
которые
я
замечаю,
Your
love
is
no
where
novice
Твоя
любовь
не
новичок.
No,
you've
been
the
closest
Нет,
ты
была
самой
близкой.
Days
in
the
park
where
we'd
sit
and
gaze
in
the
dark
Дни
в
парке,
где
мы
сидели
и
смотрели
в
темноту,
Well,
I
think
that
set
you
apart
from
them
Я
думаю,
это
отличает
тебя
от
них.
Your
love,
you
always
offered
it
Твою
любовь,
ты
всегда
предлагала
её,
When
those
others
were
off
me
Когда
другие
от
меня
отказались.
Treat
me
like
a
king
you
did
Ты
относилась
ко
мне
как
к
королю,
Which
is
the
reason
my
mind
is
where
your
heart
beats
Именно
поэтому
мой
разум
там,
где
бьётся
твоё
сердце.
Time
is
never
moving
whenever
you
come
close
to
me
Время
останавливается,
когда
ты
рядом
со
мной.
My
life
is
like
a
movie
where
you'd
get
the
starring
part
Моя
жизнь
как
фильм,
где
ты
играешь
главную
роль.
You'd
tell
me
nothing's
impossible
Ты
говорила
мне,
что
нет
ничего
невозможного,
Dream
achievement
is
probable
Достижение
мечты
вероятно.
I'd
see
a
scene
in
my
mental
screen
of
a
beauty
queen
Я
видел
на
экране
своего
разума
королеву
красоты.
Your
love
will
heal
like
a
doctor
Твоя
любовь
исцеляет,
как
врач,
So
rock
solid
as
fossils
go
Такая
же
прочная,
как
окаменелости.
No
one
can
ever
replace
the
look
of
love
on
your
face,
because
Никто
не
сможет
заменить
выражение
любви
на
твоём
лице,
потому
что
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
I
found
you,
is
this
love
I'm
feeling
Что
я
нашёл
тебя,
это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашёл
тебя,
Just
to
find
your
peace
in
Чтобы
найти
свой
покой
в
All
those
things
I
tell
you
Всем,
что
я
говорю
тебе.
I
don't
want
nobody
but
you,
you
Мне
не
нужна
никто,
кроме
тебя.
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
I
found
you,
is
this
love
I'm
feeling
Что
я
нашёл
тебя,
это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашёл
тебя,
Just
to
find
your
peace
in
Чтобы
найти
свой
покой
в
All
those
things
I
tell
you
Всем,
что
я
говорю
тебе.
I
don't
want
nobody
but
you,
you
Мне
не
нужна
никто,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Chidinma Ihejeto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.