Paroles et traduction Jet - Are You Gonna Be My Girl? - iTunes Originals Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Gonna Be My Girl? - iTunes Originals Version
Ты Будешь Моей Девушкой? - Версия iTunes Originals
So
1,
2,
3,
take
my
hand
and
come
with
me
Итак,
1,
2,
3,
возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной
Because
you
look
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
так
шикарно
And
I
really
wanna
make
you
mine
И
я
очень
хочу
сделать
тебя
своей
I
say
you
look
so
fine
Говорю,
ты
выглядишь
так
шикарно
That
I
really
wanna
make
you
mine
Что
я
очень
хочу
сделать
тебя
своей
Oh
4,
5,
6,
come
on
and
get
your
kicks
О,
4,
5,
6,
давай,
оторвись
Now
you
don′t
need
that
money
Тебе
не
нужны
эти
деньги
When
you
look
like
that,
do
you
honey
Когда
ты
так
выглядишь,
правда,
милая?
Big
black
boots
Большие
черные
ботинки
Long
brown
hair
Длинные
каштановые
волосы
She's
so
sweet
Ты
такая
милая
With
her
get
back
stare
С
этим
взглядом,
от
которого
мурашки
по
коже
Well
I
could
see,
you
home
with
me
Я
представлял
тебя
у
себя
дома
But
you
were
with
another
man,
yeah
Но
ты
была
с
другим,
да
I
know
we
ain′t
got
much
to
say
Я
знаю,
нам
особо
не
о
чем
говорить
Before
I
let
you
get
away,
yeah
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
да
I
said,
are
you
gonna
be
my
girl
Я
спросил:
ты
будешь
моей
девушкой?
So
1,
2,
3,
take
my
hand
and
come
with
me
Итак,
1,
2,
3,
возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной
Because
you
look
so
fine
Потому
что
ты
выглядишь
так
шикарно
And
I
really
wanna
make
you
mine
И
я
очень
хочу
сделать
тебя
своей
I
say
you
look
so
fine
Говорю,
ты
выглядишь
так
шикарно
That
I
really
wanna
make
you
mine
Что
я
очень
хочу
сделать
тебя
своей
Oh
4,
5,
6,
come
on
and
get
your
kicks
О,
4,
5,
6,
давай,
оторвись
Now
you
don't
need
that
money
Тебе
не
нужны
эти
деньги
With
a
face
like
that,
do
you
С
таким-то
личиком,
правда?
Big
black
boots
Большие
черные
ботинки
Long
brown
hair
Длинные
каштановые
волосы
She's
so
sweet
Ты
такая
милая
With
her
get
back
stare
С
этим
взглядом,
от
которого
мурашки
по
коже
Well
I
could
see,
you
home
with
me
Я
представлял
тебя
у
себя
дома
But
you
were
with
another
man,
yeah
Но
ты
была
с
другим,
да
I
know
we
ain′t
got
much
to
say
Я
знаю,
нам
особо
не
о
чем
говорить
Before
I
let
you
get
away,
yeah
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
да
I
said,
are
you
gonna
be
my
girl
Я
спросил:
ты
будешь
моей
девушкой?
Oh
yeah,
oh
yeah,
come
on
О
да,
о
да,
давай
же
I
could
see,
you
home
with
me
Я
представлял
тебя
у
себя
дома
But
you
were
with
another
man,
yeah
Но
ты
была
с
другим,
да
I
know
we
ain′t
got
much
to
say
Я
знаю,
нам
особо
не
о
чем
говорить
Before
I
let
you
get
away,
yeah
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
да
Uh,
be
my
girl
Эй,
будь
моей
девушкой
Be
my
girl
Будь
моей
девушкой
Are
you
gonna
be
my
girl,
yeah
Ты
будешь
моей
девушкой,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas John Cester, Cameron Thane Muncey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.