Jet Trouble - Save Me from Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jet Trouble - Save Me from Myself




I need you to save me from myself before it's too late
Мне нужно, чтобы ты спас меня от самого себя, пока не стало слишком поздно.
'Cause I'm in my head, and the liquor keeps me warm
Потому что я в голове, и выпивка согревает меня.
I need you to take the stress and let me walk away
Мне нужно, чтобы ты сняла стресс и позволила мне уйти.
'Cause at any moment I know I could break
Потому что в любой момент я знаю, что могу сломаться.
I can't eat, and I can't sleep
Я не могу есть и не могу спать.
I've been lost in my own thoughts and it bothers me
Я потерялся в собственных мыслях, и это беспокоит меня.
That I've accepted things for the worse, it seems
Кажется, я принял все к худшему.
And I've let my mind entertain the broken things
И я позволил своему разуму развлекать разбитые вещи.
I'm a long way off of where I need to be
Я далеко от того места, где мне нужно быть.
Free-falling, what a waste of a masterpiece
Свободное падение-это пустая трата шедевра.
And I've been fighting for, for my sanity
И я боролся за свое здравомыслие.
And how's it leave me so casually?
И как это так небрежно покидает меня?
I need you to save me from myself before it's too late
Мне нужно, чтобы ты спас меня от самого себя, пока не стало слишком поздно.
'Cause I'm in my head, and the liquor keeps me warm
Потому что я в голове, и выпивка согревает меня.
I need you to take the stress and let me walk away
Мне нужно, чтобы ты сняла стресс и позволила мне уйти.
'Cause at any moment I know I could break
Потому что в любой момент я знаю, что могу сломаться.
I'm a broken mess for the brokenness
Я-разбитый беспорядок для сокрушенности.
I'm a broken mess, oh I confess
Я разбитый бардак, о, признаюсь.
I'm a broken mess for the brokenness
Я-разбитый беспорядок для сокрушенности.
I'm a broken mess, oh I confess
Я разбитый бардак, о, признаюсь.
I need you to save me from myself before it's too late
Мне нужно, чтобы ты спас меня от самого себя, пока не стало слишком поздно.
'Cause I'm in my head, and the liquor keeps me warm
Потому что я в голове, и выпивка согревает меня.
I need you to take the stress and let me walk away
Мне нужно, чтобы ты сняла стресс и позволила мне уйти.
'Cause at any moment I know I could break
Потому что в любой момент я знаю, что могу сломаться.
I need you to save me from myself before it's too late
Мне нужно, чтобы ты спас меня от самого себя, пока не стало слишком поздно.
Save me from myself before it's too late
Спаси меня от самого себя, пока не поздно.





Writer(s): James E Troublefield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.