Paroles et traduction Jet Trouble - The Proof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
looked
into
your
eyes
today
Когда
я
посмотрел
в
твои
глаза
сегодня,
You
changed
every
part
of
who
I
am
Ты
изменила
всё
во
мне.
When
I
looked
into
your
eyes
today
Когда
я
посмотрел
в
твои
глаза
сегодня,
You
changed
every
part
of
who
I
am
Ты
изменила
всё
во
мне.
Makin'
memories
that
last
for
a
lifetime
Создаём
воспоминания
на
всю
жизнь,
She's
the
one
the
keeps
me
sane
in
my
right
mind
Ты
та,
кто
помогает
мне
оставаться
в
здравом
уме.
I
know
what
I'd
lose,
told
her,
"I'm
here
to
stay"
Я
знаю,
что
я
потеряю,
сказал
тебе:
"Я
остаюсь".
Ain't
it
funny
how
things
never
go
as
planned
Забавно,
как
всё
идёт
не
по
плану.
You've
done
more
for
me
then
you
could
ever
understand
Ты
сделала
для
меня
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
can't
lose
you
now,
so
I'm
here
to
stay
Я
не
могу
потерять
тебя
сейчас,
поэтому
я
остаюсь.
Someone,
someone
never
said
it
Кто-то,
кто-то
никогда
не
говорил
этого,
I
won't
bury
words
and
live
to
learn
I
regret
it,
yeah
Я
не
буду
скрывать
слова
и
потом
жалеть
об
этом,
да.
Somewhere,
someone
needs
to
hear
it
Где-то,
кто-то
должен
это
услышать,
You're
the
one
I
wanted,
you're
the
only
thing
I
cherish
Ты
та,
которую
я
хотел,
ты
единственное,
что
я
ценю.
I
spend
every
last
dime
on
this
one
brunette
Я
трачу
каждый
свой
последний
цент
на
эту
брюнетку,
And
I
can't
get
a
read
on
her
just
quite
yet
И
я
пока
не
могу
её
до
конца
понять.
But
she's
gon'
have
to
know
that
I
ain't
through
just
yet
Но
она
должна
знать,
что
я
ещё
не
закончил,
Made
it
clear
that
she's
deservin'
of
no
less
Дал
понять,
что
она
заслуживает
не
меньше.
It's
in
my
soul,
I'm
hella
bold
with
the
words
that
I
spoke
Это
в
моей
душе,
я
чертовски
смел
в
своих
словах,
Yeah,
I
won't
ghost,
in
the
midst
of
where
it
goes
Да,
я
не
исчезну,
что
бы
ни
случилось.
I
know
that
most
think
it's
crazy,
but
it's
what
I
chose
Я
знаю,
что
большинство
думает,
что
это
безумие,
но
это
мой
выбор.
Yeah,
you're
what
I
chose
Да,
ты
- мой
выбор.
Baby
girl,
let
me
be
there
for
you
Малышка,
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой,
I
know
you
need
a
little
time
and
that's
okay
for
me
too
Я
знаю,
тебе
нужно
немного
времени,
и
для
меня
это
тоже
нормально.
You
know
I've
never
been
one
to
go
astray
from
the
truth
Ты
знаешь,
я
никогда
не
отклонялся
от
правды,
If
you
ever
start
to
question,
let
this
song
be
the
proof
Если
ты
когда-нибудь
начнешь
сомневаться,
пусть
эта
песня
будет
доказательством.
Makin'
memories
that
last
for
a
lifetime
Создаём
воспоминания
на
всю
жизнь,
She's
the
one
the
keeps
me
sane
in
my
right
mind
Ты
та,
кто
помогает
мне
оставаться
в
здравом
уме.
I
know
what
I'd
lose,
told
her,
"I'm
here
to
stay"
Я
знаю,
что
я
потеряю,
сказал
тебе:
"Я
остаюсь".
Ain't
it
funny
how
things
never
go
as
planned
Забавно,
как
всё
идёт
не
по
плану.
You've
done
more
for
me
then
you
could
ever
understand
Ты
сделала
для
меня
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
can't
lose
you
now,
so
I'm
here
to
stay
Я
не
могу
потерять
тебя
сейчас,
поэтому
я
остаюсь.
Fly
across
the
country
and
record
a
couple
demos
Лечу
через
всю
страну
и
записываю
пару
демо,
I
just
wanna
be
the
one
to
call
them
out
at
temple
Я
просто
хочу
быть
тем,
кто
позовёт
их
в
храм.
In
Atlanta
but
this
Dallas
woman
something
special
В
Атланте,
но
эта
девушка
из
Далласа
особенная,
I'm
in
too
deep,
my
buddy
says
I'm
on
another
level
Я
по
уши
влюблён,
мой
друг
говорит,
что
я
на
другом
уровне.
I've
been
findin'
there's
not
many
like
you
Я
понял,
что
таких,
как
ты,
не
много,
And
the
ones
I
find
I'm
seein'
that
they
just
not
you
И
те,
кого
я
встречаю,
просто
не
ты.
You
got
something
so
sweet,
so
true
В
тебе
есть
что-то
такое
милое,
такое
настоящее,
Run
around
the
town
just
to
spend
my
day
with
you
Готов
бегать
по
всему
городу,
лишь
бы
провести
день
с
тобой.
It's
in
my
soul,
I'm
hella
bold
with
the
words
that
I
spoke
Это
в
моей
душе,
я
чертовски
смел
в
своих
словах,
Yeah,
I
won't'
ghost,
in
the
midst
of
where
it
goes
Да,
я
не
исчезну,
что
бы
ни
случилось.
I
know
that
most
think
it's
crazy,
but
it's
what
I
chose
Я
знаю,
что
большинство
думает,
что
это
безумие,
но
это
мой
выбор.
Yeah,
you're
what
I
chose
Да,
ты
- мой
выбор.
Baby
girl,
let
me
be
there
for
you
Малышка,
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой,
I
know
you
need
a
little
time
and
that's
okay
for
me
too
Я
знаю,
тебе
нужно
немного
времени,
и
для
меня
это
тоже
нормально.
You
know
I've
never
been
one
to
go
astray
from
the
truth
Ты
знаешь,
я
никогда
не
отклонялся
от
правды,
If
you
ever
start
to
question,
let
this
song
be
the
proof
Если
ты
когда-нибудь
начнешь
сомневаться,
пусть
эта
песня
будет
доказательством.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Troublefield Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.