Paroles et traduction Jet - Are You Gonna Be My Girl (UK Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
one,
two,
three
Раз,
два,
три
...
Take
my
hand
and
come
with
me
Возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной.
Because
you
look
so
fine
Потому
что
ты
прекрасно
выглядишь.
That
I
really
wanna
make
you
mine
Что
я
действительно
хочу
сделать
тебя
своей.
I
say
you
look
so
fine
Я
говорю,
что
ты
прекрасно
выглядишь.
That
I
really
wanna
make
you
mine
Что
я
действительно
хочу
сделать
тебя
своей.
Oh,
four,
five,
six
О,
четыре,
пять,
шесть.
C'mon
and
get
your
kicks
Давай
же,
получай
удовольствие!
Now
you
don′t
need
that
money
Теперь
тебе
не
нужны
эти
деньги.
When
you
look
like
that,
do
ya,
honey?
Когда
ты
так
смотришь,
правда,
милая?
Big
black
boots
Большие
черные
ботинки
Long
brown
hair
Длинные
каштановые
волосы
She's
so
sweet
with
her
Она
такая
милая
с
ней.
Get-back
stare
Ответный
взгляд
Well,
I
could
see
Что
ж,
я
мог
видеть.
You
home
with
me
Ты
дома
со
мной
But
you
were
with
another
man,
yeah
Но
ты
была
с
другим
мужчиной,
да
I
know
we
ain't
got
much
to
say
Я
знаю,
нам
нечего
друг
другу
сказать.
Before
I
let
you
get
away,
yeah
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
да
I
said
are
you
gonna
be
my
girl?
Я
спросил,
Будешь
ли
ты
моей
девушкой?
Well,
so
one,
two,
three
Итак,
раз,
два,
три
...
Take
my
hand
and
come
with
me
Возьми
меня
за
руку
и
пойдем
со
мной.
Because
you
look
so
fine
Потому
что
ты
прекрасно
выглядишь.
That
I
really
wanna
make
you
mine
Что
я
действительно
хочу
сделать
тебя
своей.
I
say
you
look
so
fine
Я
говорю,
что
ты
прекрасно
выглядишь.
That
I
really
wanna
make
you
mine
Что
я
действительно
хочу
сделать
тебя
своей.
Oh,
four,
five,
six
О,
четыре,
пять,
шесть.
C′mon
and
get
your
kicks
Давай
же,
получай
удовольствие!
Now
you
don′t
need
that
money
Теперь
тебе
не
нужны
эти
деньги.
With
a
face
like
that,
do
ya?
С
таким
лицом,
да?
Big
black
boots
Большие
черные
ботинки
Long
brown
hair
Длинные
каштановые
волосы
She's
so
sweet
with
her
Она
такая
милая
с
ней.
Get-back
stare
Ответный
взгляд
Well,
I
could
see
Что
ж,
я
мог
видеть.
You
home
with
me
Ты
дома
со
мной
But
you
were
with
another
man,
yeah
Но
ты
была
с
другим
мужчиной,
да
I
know
we
ain′t
got
much
to
say
Я
знаю,
нам
нечего
друг
другу
сказать.
Before
I
let
you
get
away,
yeah
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
да
I
said,
are
you
gonna
be
my
girl?
Я
спросил,
Будешь
ли
ты
моей
девушкой?
I
could
see
Я
мог
видеть.
You
home
with
me
Ты
дома
со
мной
But
you
were
with
another
man,
yeah
Но
ты
была
с
другим
мужчиной,
да
I
know
we
ain′t
got
much
to
say
Я
знаю,
нам
нечего
друг
другу
сказать.
Before
I
let
you
get
away,
yeah
Прежде
чем
я
позволю
тебе
уйти,
да
Be
my
girl
Будь
моей
девочкой.
Be
my
girl
Будь
моей
девочкой.
Are
you
gonna
be
my
girl?
Ты
будешь
моей
девушкой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas John Cester, Cameron Thane Muncey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.