Jethro Tull's Ian Anderson - Your Wildest Dreams (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull's Ian Anderson - Your Wildest Dreams (Live)




Your Wildest Dreams (Live)
Твои самые смелые мечты (концертная запись)
Once upon a time
Когда-то давно,
Once when you were mine
Когда ты была моей,
I remember skies reflected in your eyes
Я помню, как небо отражалось в твоих глазах.
I wonder where you are
Интересно, где ты сейчас,
I wonder if you think about me
Интересно, думаешь ли ты обо мне.
Once upon a time
Когда-то давно,
In your wildest dreams
В твоих самых смелых мечтах.
Once the world was new
Когда-то мир был новым,
Our bodies felt the morning dew
Наши тела чувствовали утреннюю росу,
That greets the brand new day
Которая приветствует новый день.
We couldn't tear ourselves away
Мы не могли оторваться друг от друга.
I wonder if you care
Интересно, не все ли тебе равно,
I wonder if you still remember
Интересно, помнишь ли ты еще,
Once upon a time
Как когда-то давно,
In your wildest dreams
В твоих самых смелых мечтах.
And when the music plays
И когда звучит музыка,
When the words are touched with sorrow
Когда слова тронуты печалью,
When the music plays
Когда звучит музыка,
I hear the sound I had to follow
Я слышу звук, за которым мне пришлось последовать.
Once upon a time
Когда-то давно.
Once beneath the stars
Однажды под звездами
The universe was ours
Вселенная была нашей.
Love was all we knew
Любовь была всем, что мы знали,
And all I knew was you
И все, что я знал, - это ты.
I wonder if you know
Интересно, знаешь ли ты,
I wonder if you think about it
Интересно, думаешь ли ты об этом,
Once upon a time
Как когда-то давно,
In your wildest dreams
В твоих самых смелых мечтах.
And when the music plays
И когда звучит музыка,
And when the words are touched with sorrow
И когда слова тронуты печалью,
When the music plays
Когда звучит музыка,
And when the music plays
И когда звучит музыка,
I hear the sound I had to follow
Я слышу звук, за которым мне пришлось последовать.
Once upon a time
Когда-то давно.
Once upon a time
Когда-то давно,
Once when you were mine
Когда ты была моей,
I remember skies mirrored in your eyes
Я помню, как небо отражалось в твоих глазах.
I wonder where you are
Интересно, где ты сейчас,
I wonder if you think about me
Интересно, думаешь ли ты обо мне.
Once upon a time
Когда-то давно,
In your wildest dreams
В твоих самых смелых мечтах.





Writer(s): Justin Hayward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.