Jethro Tull - Allfather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Allfather




Allfather
Всеотец
Allfather, how can we help you?
Всеотец, как нам тебе помочь?
How can we bring you wondrous notions?
Как нам принести тебе чудесные идеи?
Allfather, how do we read you?
Всеотец, как нам понять тебя?
How do we will you godly emotions?
Как нам пробудить в тебе божественные чувства?
Eye for a lie and tooth for a truth
Око за ложь и зуб за правду
Hang from the branches, above the well
Висят на ветвях над колодцем
Nine days pass in the blink of one eye
Девять дней пролетают, как одно мгновение
One eye in heaven, the other in hell
Один глаз на небесах, другой в преисподней
Allfather, learn from the symbols
Всеотец, внемли этим символам
Born in these waters, a gift for the giving
Рожденным в этих водах, дар для подношения
To others who fawn at the feet of the master
Тем, кто пресмыкается у ног господина
And bathe in the presence, the dead, and the living
И купается в его присутствии, мертвые и живые
The heavy door closed with a thud
Тяжелая дверь захлопнулась с глухим стуком
The vast and book-lined hallowed halls
Огромные, уставленные книгами, священные залы
Sucks me in with endless breath
Всасывают меня бесконечным дыханием
With steady heartbeats to install me
С размеренным сердцебиением, чтобы принять меня
At the gate of all there is
У врат всего, что есть
And all there was, as best we know
И всего, что было, насколько нам известно
From pen to paper, man to child
От пера к бумаге, от мужчины к ребенку
The gift of learning's afterglow
Дар познания, его послевкусие
Afterglow
Послевкусие
Afterglow
Послевкусие
Allfather
Всеотец





Writer(s): Ian Scott Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.