Paroles et traduction Jethro Tull - Aqualung (5.1 mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqualung (5.1 mix)
Аквалангист (5.1 микс)
Sitting
on
a
park
bench
Сидит
на
скамейке
в
парке,
Eyeing
little
girls
Разглядывает
маленьких
девочек
With
bad
intent.
С
дурным
намерением.
Snot
running
down
his
nose
Сопли
текут
по
его
носу,
Greasy
fingers
smearing
shabby
clothes.
Жирные
пальцы
пачкают
потрепанную
одежду.
Drying
in
the
cold
sun
Сохнет
на
холодном
солнце,
Watching
as
the
frilly
panties
run.
Наблюдая,
как
мелькают
оборочки
трусиков.
Feeling
like
a
dead
duck
Чувствует
себя
как
подстреленная
утка,
Spitting
out
pieces
of
his
broken
luck.
Выплевывая
осколки
своей
разбитой
удачи.
Sun
streaking
cold
Солнце
пробивается
холодными
лучами,
An
old
man
wandering
lonely.
Старик
бродит
в
одиночестве.
Taking
time
Не
торопится,
The
only
way
he
knows.
Это
единственный
известный
ему
способ.
Leg
hurting
bad,
Нога
сильно
болит,
As
he
bends
to
pick
a
dog
end
Когда
он
наклоняется,
чтобы
подобрать
окурок,
Goes
down
to
a
bog
to
Идет
к
болоту,
Warm
his
feet.
Чтобы
согреть
ноги.
Feeling
alone
Чувствует
себя
одиноким,
The
army's
up
the
rode
Армия
поднимается
по
дороге,
Salvation
a
la
mode
and
Спасение
а-ля
мод
и
Aqualung
my
friend
Аквалангист,
мой
друг,
Don't
start
away
uneasy
Не
вздрагивай,
не
надо
тревожиться,
You
poor
old
sod
Ты,
бедный
старый
дурак,
You
see
it's
only
me.
Видишь,
это
всего
лишь
я.
Do
you
still
remember
Ты
еще
помнишь
December's
foggy
freeze
Декабрьский
морозный
туман,
When
the
ice
that
Когда
лед,
Clings
on
to
your
beard
is
Который
примерзает
к
твоей
бороде,
Screaming
agony.
Кричит
от
боли.
And
you
snatch
your
rattling
last
breaths
И
ты
хватаешь
свои
последние
хриплые
вздохи
With
deep-sea
diver
sounds,
Со
звуками
глубоководного
ныряльщика,
And
the
flowers
bloom
like
А
цветы
цветут
словно
Madness
in
the
spring.
Безумие
весной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Aqualung
date de sortie
01-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.