Paroles et traduction Jethro Tull - Broadford Bazaar - 2003 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broadford Bazaar - 2003 Remastered Version
Бродфордский базар - ремастированная версия 2003 года
Dirty
white
caravans
down
narrow
roads
sailing
Грязно-белые
фургоны
по
узким
дорогам
плывут,
милая,
Vivas,
Cortinas,
weaving
in
their
wake
Вивы
и
Кортины
вьются
в
их
кильватере,
With
hot,
red-faced
drivers,
horns'
flattened
fifths
wailing
С
раскрасневшимися
водителями,
сигналящими
квинтами,
Putting
trust
in
blind
corners
as
they
overtake
Слепо
веря
в
удачу
на
поворотах
при
обгоне.
And
it's
all
come
willing
now
И
все
готово,
дорогая,
Spend
a
shilling
now
Трать
шиллинг,
родная,
Stack
up
the
back
of
your
new
motor-car
Загружай
багажник
своей
новой
машины.
There's
home-dyed
woolens
Здесь
домашняя
шерсть,
And
wee
plastic
Cuillins
И
маленькие
пластиковые
Куиллинские
горы,
The
day
of
the
Broadford
Bazaar
В
день
Бродфордского
базара.
Out
of
the
north,
no
oil-rigs
are
drifting
С
севера
нефтяные
вышки
не
плывут,
And
jobs
for
the
many
are
down
to
the
few
И
работы
для
многих
мало
кому
достаются.
Blue-bottle
choppers,
they
visit
no
longer
Вертолеты-мухи
больше
не
прилетают,
Like
flies
to
the
jam
pots,
they
were
just
passing
through
Как
мухи
на
варенье,
они
просто
пролетали
мимо.
And
it's
all
come
willing
now
И
все
готово,
дорогая,
Spend
a
shilling
now
Трать
шиллинг,
родная,
Stack
up
the
back
of
your
new
motor-car
Загружай
багажник
своей
новой
машины.
Where
once
stood
oil-rigs
so
phallic
Там,
где
когда-то
стояли
нефтяные
вышки,
фаллические
символы,
There's
only
swear-words
in
Gaelic
Теперь
только
ругательства
на
гэльском,
To
say
at
the
Broadford
bazaar
Звучат
на
Бродфордском
базаре.
All
kinds
of
people
come
down
for
the
opening
Всевозможные
люди
съезжаются
на
открытие,
Crofters
and
cottar's,
white
settlers
galore
Фермеры
и
арендаторы,
белые
поселенцы
в
изобилии.
And
up
on
the
hill,
there's
an
old
sheep
that's
dying
А
на
холме
умирает
старая
овца,
But
it
had
two
new
lambs
born
just
a
fortnight
before
Но
у
нее
два
новых
ягненка,
родившихся
всего
две
недели
назад.
And
it's
all
come
willing
now
И
все
готово,
дорогая,
Spend
a
shilling
now
Трать
шиллинг,
родная,
Stack
up
the
back
of
your
new
motor-car
Загружай
багажник
своей
новой
машины.
We'll
take
pounds,
francs
and
dollars
from
the
well-heeled
Мы
примем
фунты,
франки
и
доллары
от
богачей,
And
stamps
from
the
Green
Shield
И
марки
от
Green
Shield,
The
day
of
the
Broadford
Bazaar.
В
день
Бродфордского
базара.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ian Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.