Jethro Tull - Drink from the Same Well - traduction des paroles en allemand

Drink from the Same Well - Jethro Tulltraduction en allemand




Drink from the Same Well
Trink aus demselben Brunnen wie du
I drink from the same well as you
Ich trink aus demselben Brunnen wie du
I drink from the same well as you
Ich trink aus demselben Brunnen wie du
Throng of disparate priestly spirits
Schwarm unterschiedlicher priesterlicher Geister
Wind-blown, drift on the blood-red sands
Windverweht, treiben auf blutroten Sanden
They cast a spell of early warning
Sie legen einen Bann der Frühwarnung
No welcome shake of their blood-red hands
Kein willkommen Händeschütteln ihrer blutroten Hände
They drink from the same well as you
Sie trinken aus demselben Brunnen wie du
They drink from the same well as you
Sie trinken aus demselben Brunnen wie du
A nod, a wink from the neon bar
Ein Nicken, ein Zwinkern aus der Neon-Bar
In a sad backstreet of sweet ladyboys
In einer traurigen Seitenstraße der süßen Ladyboys
Defy the leer of phobic drunken
Trotz dem Spott der phobischen Betrunkenen
Macho men chanting football noise
Machomänner skandieren Fußballgeräusche
They drink from the same well as you
Sie trinken aus demselben Brunnen wie du
Yes, and they drink from the same well as you
Ja, und sie trinken aus demselben Brunnen wie du
Draw the bucket, roll the dice
Zieh den Eimer, wirf die Würfel
Call the coin, call it twice
Wirf die Münze, wirf sie zweimal
Tell me which way you choose
Sag mir, welchen Weg du wählst
Do I care? Yours to lose
Kümmert's mich? Dein Verlust
I drink from the same well as you
Ich trink aus demselben Brunnen wie du
Yes, and I drink from the same well as you
Ja, und ich trink aus demselben Brunnen wie du
Culture bending, message sending
Kulturbeugend, Nachrichtensendend
Shouts of river to the sea
Rufe des Flusses zum Meer
Displaying wilful ignorance
Zeigt absichtliche Ignoranz
As to shifting tides of history
Was die wechselnden Gezeiten der Geschichte betrifft
They drink from the same well as you
Sie trinken aus demselben Brunnen wie du
Yes, and they drink from the same well as you
Ja, und sie trinken aus demselben Brunnen wie du
We lovers lost in doomed matrimony
Wir Verliebte verloren in doomter Ehe
Cast adrift on an angry sea
Treibt ab auf einem zornigen Meer
Of angry words, vicious, vindictive
Von zornigen Worten, bösartig, rachsüchtig
Low-hanging fruit on Eve's poisoned tree
Tiefhängende Frucht an Evas giftigem Baum
I drink from the same well as you
Ich trink aus demselben Brunnen wie du
You drink from the same well as me
Du trinkst aus demselben Brunnen wie ich
Yes, I drink from the same well as you
Ja, ich trink aus demselben Brunnen wie du
Yes, and you drink from the same well as me
Ja, und du trinkst aus demselben Brunnen wie ich
Chew it over, chew the cud
Kau es durch, kau den Bissen
Join hand in hand before the flood
Vereint Hand in Hand vor der Flut
Tell me which way you choose
Sag mir, welchen Weg du wählst
Do I care? Yours to lose
Kümmert's mich? Dein Verlust





Writer(s): Ian Scott Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.