Jethro Tull - El Niño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - El Niño




El Niño
Эль-Ниньо
As one, wet merchants turn their eyes towards the west.
Как один, торговцы, промокли до нитки, смотрят на запад.
Trade winds falter as if in dire consequence.
Пассаты ослабевают, словно предчувствуя страшные последствия.
Freezing fish to fry, fail to materialise.
Замороженная рыба, которую можно пожарить, так и не появляется.
Christ-child, blood-warm current sends to touch the skies.
Младенец Христос, тёплое, как кровь, течение посылает к небесам.
El Niño. El Niño.
Эль-Ниньо. Эль-Ниньо.
Bathing in uncertainty, another age
Купаясь в неизвестности, другой век
Seems to wing from T.V. screens in weather rage.
Словно взлетает с экранов телевизоров в ярости погоды.
Savage retribution makes for a headline feast.
Жестокая расплата становится пиршеством для заголовков.
Planet-warming, opinion-forming headless beast.
Глобальное потепление, формирование мнений безголовый зверь.
El Niño. El Niño.
Эль-Ниньо. Эль-Ниньо.
Cold thrust tongue extends its dark and watery touch.
Холодный язык пронзает своим тёмным и водянистым прикосновением.
Forces gather, martial stand against the rush.
Силы собираются, воинственно противостоя натиску.
Wily child in mischief here to make his play.
Хитрый ребёнок шалит, затеял тут свою игру.
Leaves toys for little sister on another day
Оставляет игрушки для младшей сестры на другой день.
El Niño. El Niño. El Niño. El Niño. El Niño. El Niño.
Эль-Ниньо. Эль-Ниньо. Эль-Ниньо. Эль-Ниньо. Эль-Ниньо. Эль-Ниньо.





Writer(s): Ian Scott Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.