Jethro Tull - Fallen On Hard Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Fallen On Hard Times




Fallen on hard times, but it feels good to know
Настали трудные времена, но приятно это знать.
That milk and honey's just around the bend
Молоко и мед прямо за поворотом.
Running on bad lines we'd better run as we go
Бегая по плохим линиям, нам лучше бежать, как мы идем.
Tear up, tear up the overdraft again
Порви, снова порви овердрафт.
Oh, dear Prime Minister, it's all such a mess
О, дорогой премьер-министр, это такая неразбериха!
Go right ahead and pull the rotten tooth
Давай, выдерни гнилой зуб.
Oh, Mr. President, you've been put to the test
О, господин Президент, вас подвергли испытанию.
Come clean for once and hit us with the truth
Признайся хоть раз и ударь нас правдой.
Looking for sunshine, oh, but it's black and it's cold
Ищу солнечный свет, О, но там темно и холодно.
Yet, you say that milk and honey's just round the bend
И все же ты говоришь, что молоко с медом прямо за поворотом.
Giving us a hard time, my friends
Это доставляет нам трудные времена, друзья мои
Handing us the same line again
Снова протягивая нам одну и ту же линию
Fallen on hard times and there's nowhere to hide
Настали трудные времена и негде спрятаться
Now they've re-possessed the Rolls Royce and the mink
Теперь они вновь завладели Роллс-Ройсом и норкой.
Turning on the peace sign and it's back to the wood
Включаю знак мира и возвращаюсь в лес
Soon there will be raised a holy stink
Скоро здесь поднимется священное зловоние.
Somebody wake me I've been sleeping too long
Кто нибудь разбудите меня я слишком долго спал
Oh, I don't have to take this lying down
О, я не должна принимать это лежа.
You can keep your promises shove 'em where they belong
Ты можешь сдержать свои обещания, засунь их туда, где им самое место.
Don't ask me to the party won't be around
Не приглашай меня на вечеринку меня здесь не будет
Looking for sunshine, oh, but it's black and it's cold
Ищу солнечный свет, О, но там темно и холодно.
Yet, you say that milk and honey's just round the bend
И все же ты говоришь, что молоко с медом прямо за поворотом.
Giving us a hard time, my friends
Это доставляет нам трудные времена, друзья мои
Handing us the same line again
Снова протягивая нам одну и ту же линию
Fallen on hard times
Настали трудные времена
We're fallen on hard times
Для нас настали трудные времена.
Oh, fallen on hard times
О, настали трудные времена
I do read between the lines
Я читаю между строк.
Oh, when you're fallen on hard times
О, когда у тебя наступают трудные времена





Writer(s): Ian Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.