Paroles et traduction Jethro Tull - Jump Start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump Start
Скачок напряжения
In
the
dark
of
the
city
backwoods
В
темных
городских
трущобах
Something
stirs
then
slips
away
Что-то
шевелится,
затем
ускользает
Law
and
order
in
darkest
Knights
bridge
Закон
и
порядок
в
мрачном
Найтсбридже
Crime
and
punishment
at
play
Преступление
и
наказание
в
изобилии
Hey
Mr.
Policeman
won't
you
come
on
over
Эй,
мистер
полицейский,
не
придете
ли
вы?
Hook
me
up
to
the
power
lines
of
your
love
Подключите
меня
к
проводам
вашей
любви
Jump
start,
tow
me
away
Дайте
скачок,
буксируйте
меня
Jump
start
or
tow
me
away
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня
And
through
the
bruised
machinery
И
через
израненную
технику
[Incomprehensibl
[Непонятно]
Hey
Mrs.
Maggie
won't
you
come
on
over
Эй,
миссис
Мэгги,
не
придете
ли
вы?
Hook
me
up
to
the
power
lines
of
your
love
Подключите
меня
к
проводам
вашей
любви
Jump
start
or
tow
me
away
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня
Jump
start
or
tow
me
away
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня
Oh
we
should've
blamed
the
officers?
О,
возможно,
мы
должны
были
винить
офицеров?
Or
maybe
I
should
blame
the
priest?
А
может
быть,
мне
следует
винить
священника?
Or
should
I
blame
the
poor
foot
soldier
Или
мне
следует
винить
бедного
пехотинца
Who's
left
to
make
the
most
from
least?
Кто
остался,
чтобы
заработать
как
можно
больше
на
минимальных
затратах?
Hey,
Jack
Ripper
won't
you
come
on
over
Эй,
Джек-Потрошитель,
не
придете
ли
вы?
Hook
me
up
to
the
power
lines
of
your
love
Подключите
меня
к
проводам
вашей
любви
Hook
me
up
to
the
power
lines
of
your
love
Подключите
меня
к
проводам
вашей
любви
Jump
start
or
tow
me
away,
yeah
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня,
да
Jump
start
or
tow
me
away
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня
You
can
blame
the
newsman
Ты
можешь
винить
репортера
Talking
at
you
on
the
satellite
T.V
Говорящего
с
тобой
по
спутниковому
телевидению
And
if
you're
fighting
for
your
shipyards
И
если
ты
борешься
за
свои
верфи
You
might
as
well
just
blame
the
sea
Ты
мог
бы
также
винить
море
Hey
Mr.
Weatherman
come
on
over
Эй,
мистер
Метеоролог,
не
придете
ли
вы?
Hook
me
up
to
the
power
lines
of
your
love
Подключите
меня
к
проводам
вашей
любви
Jump
start
or
tow
me
away
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня
Jump
start
or
tow
me
away
Дайте
скачок
напряжения
или
отбуксируйте
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ian Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.