Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Law of the Bungle
Закон джунглей
                         
                        
                            
                                        The 
                                        tiger 
                                        flashes 
                                        sharpened 
                                        teeth. 
                            
                                        Тигр 
                                        оскаливает 
                                        острые 
                                        зубы. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bowler-hatted; 
                                        summer 
                                        briefs 
                            
                                            В 
                                        котелке, 
                                            в 
                                        летних 
                                        трусах 
                            
                         
                        
                            
                                        Beneath 
                                        his 
                                        pinstriped 
                                        skin. 
                            
                                        Под 
                                        своей 
                                        полосатой 
                                        шкурой. 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        kill 
                                        demands 
                                            a 
                                        business 
                                        sense; 
                            
                                        Чтобы 
                                        убить, 
                                        нужен 
                                        деловой 
                                        подход; 
                            
                         
                        
                            
                                        Economy 
                                        moves 
                                        non-residence 
                            
                                        Экономика 
                                        вытесняет 
                                        нерезидентов 
                            
                         
                        
                            
                                        Approaching 
                                        from 
                                        down-wind. 
                            
                                        Приближающихся 
                                            с 
                                        подветренной 
                                        стороны. 
                            
                         
                        
                            
                                        Being 
                                            a 
                                        tiger 
                                        means 
                                        you 
                                        laugh 
                            
                                        Быть 
                                        тигром 
–                                        значит 
                                        смеяться, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Whenever 
                                        lesser 
                                        tigers 
                                        have 
                            
                                        Когда 
                                        тиграм 
                                        поменьше 
                                        приходится 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        eat 
                                        meat 
                                        that′s 
                                        infected. 
                            
                                        Есть 
                                        зараженное 
                                        мясо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Being 
                                            a 
                                        tiger 
                                        means 
                                        your 
                                        mate 
                            
                                        Быть 
                                        тигром 
–                                        значит, 
                                        твоя 
                                        подруга, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        overfed 
                                        will 
                                        defecate 
                            
                                        Переев, 
                                        испражнится 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        places 
                                        least 
                                        expected. 
                            
                                            В 
                                        самых 
                                        неожиданных 
                                        местах. 
                            
                         
                        
                            
                                        Knowing 
                                            a 
                                        tiger 
                                        means 
                                        you 
                                        must 
                            
                                        Знать 
                                        тигра 
–                                        значит, 
                                        ты 
                                        должен 
                            
                         
                        
                            
                                        Accept 
                                        his 
                                        promise 
                                        of 
                                        mutual 
                                        trust 
                            
                                        Принять 
                                        его 
                                        обещание 
                                        взаимного 
                                        доверия 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        offer 
                                        him 
                                        your 
                                        throat. 
                            
                                            И 
                                        подставить 
                                        ему 
                                        горло. 
                            
                         
                        
                            
                                        Loving 
                                            a 
                                        tiger 
                                        means 
                                        you 
                                        take 
                            
                                        Любить 
                                        тигра 
–                                        значит, 
                                        ты 
                                        ставишь 
                            
                         
                        
                            
                                        Second 
                                        place 
                                        to 
                                        the 
                                        cake 
                                        you 
                                        bake 
                            
                                        Его 
                                        на 
                                        второе 
                                        место 
                                        после 
                                        испеченного 
                                        тобой 
                                        пирога 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        with 
                                        undying 
                                        servile 
                                        obedience 
                            
                                            И 
                                            с 
                                        неугасающим 
                                        рабским 
                                        послушанием 
                            
                         
                        
                            
                                        Keep 
                                        the 
                                        stiffly 
                                        starched 
                                        collar 
                            
                                        Следишь 
                                        за 
                                        безупречной 
                                        чистотой 
                            
                         
                        
                            
                                        Of 
                                        his 
                                        conference 
                                        shirt 
                                        spotless 
                            
                                        На 
                                        его 
                                        парадной 
                                        рубашке 
                                            с 
                                        накрахмаленным 
                                        воротником 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        remove 
                                        daily 
                                        the 
                                        daubed 
                                        bloody 
                            
                                            И 
                                        ежедневно 
                                        удаляешь 
                                        кровавые 
                                        пятна, 
                            
                         
                        
                            
                                        Evidence 
                                        of 
                                        his 
                                        dastardly 
                                        misdeeds 
                            
                                        Следы 
                                        его 
                                        подлых 
                                        злодеяний, 
                            
                         
                        
                            
                                        From 
                                        the 
                                        otherwise 
                                        immaculate 
                                        elegance 
                            
                                            С 
                                        безупречной 
                                        элегантности 
                            
                         
                        
                            
                                        Of 
                                        his 
                                        pinstripe 
                                        tiger 
                                        coat. 
                            
                                        Его 
                                        полосатого 
                                        тигриного 
                                        пиджака. 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Anderson Ian Scott
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.