Paroles et traduction Jethro Tull - Locomotive Breath (2011 stereo mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locomotive Breath (2011 stereo mix)
Дыхание локомотива (стерео микс 2011)
In
the
shuffling
madness
В
безумной
тряске,
Of
the
locomotive
breath,
Под
дыхание
локомотива,
Runs
the
all,
time
loser,
Мчится
вечный
неудачник,
Headlong
to
his
death.
Стремительно
навстречу
смерти.
He
feels
the
piston
scraping
Он
чувствует
скрежет
поршня,
Steam
breaking
on
his
brow
Пар
обжигает
ему
лоб.
Old
Charlie
stole
the
handle
and
Старый
Чарли
украл
рычаг,
The
train
it
won't
stop
going
И
поезд
не
остановится,
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
He
sees
his
children
jumping
off
Он
видит,
как
его
дети
спрыгивают
At
the
stations
one
by
one.
На
станциях
один
за
другим.
His
woman
and
his
best
friend
Его
женщина
и
лучший
друг
In
bed
and
having
fun.
В
постели
развлекаются.
He's
crawling
down
the
corridor
Он
ползет
по
коридору
On
his
hands
and
knees
На
четвереньках,
Old
Charlie
stole
the
handle
and
Старый
Чарли
украл
рычаг,
The
train
it
won't
stop
going
И
поезд
не
остановится,
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
He
hears
the
silence
howling
Он
слышит
вой
тишины,
Catches
angels
as
they
fall.
Ловит
падающих
ангелов.
And
the
all-time
winner
И
вечный
победитель
Has
got
him
by
the
balls.
Держит
его
за
яйца.
He
picks
up
Gideons
Bible
Он
поднимает
Библию
Гидеона,
Open
at
page
one
Открытую
на
первой
странице.
God
He
stole
the
handle
and
Бог
украл
рычаг,
The
train
won't
stop
going
И
поезд
не
остановится,
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
No
way
to
slow
down.
Нет
способа
замедлить
ход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Scott Anderson
Album
Aqualung
date de sortie
01-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.