Paroles et traduction Jethro Tull - Mother Goose (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother Goose (Live)
Матушка Гусыня (концертная запись)
As
I
did
walk
by
Hampstead
Fair
Как-то
раз,
гуляя
по
ярмарке
Хэмпстеда,
I
came
upon
Mother
Goose
Я
повстречал
Матушку
Гусыню.
So
I
turned
her
loose
Я
отпустил
её,
But
she
was
screaming
Но
она
кричала.
And
a
foreign
student
said
to
me
И
иностранный
студент
спросил
меня:
"Was
it
really
true
"Правда
ли,
There
are
elephants,
lions
too
Что
слоны
и
львы
тоже
есть
In
Piccadilly
Circus?"
На
площади
Пикадилли?"
Walked
down
by
the
bathing
pond
Прогуливался
я
у
пруда,
To
try
and
catch
some
sun
Чтобы
позагорать
немного.
Must
to
been
a
hundred
school
girls
Должно
быть,
сотня
школьниц
Sobbing
into
handkerchiefs
as
one
Рыдала
в
платочки,
как
одна.
I
don't
believe
they
knew
Не
думаю,
что
они
знали,
I
was
a
schoolboy,
yeah
Что
я
тоже
был
школьником,
да.
And
a
bearded
lady
said
to
me
И
бородатая
женщина
сказала
мне:
"If
you
start
your
raving
"Если
начнешь
буйствовать
And
your
misbehaving
И
плохо
себя
вести,
You'll
be
sorry",
yeah
Ты
пожалеешь",
да.
And
the
chicken
fancier
came
to
play
И
любитель
курочек
пришел
поиграть,
With
his
long
red
beard
С
длинной
рыжей
бородой,
And
his
sister's
weird
А
его
сестра
- чудачка,
She
drives
a
lorry,
hmm,
yeah
Она
водит
грузовик,
хмм,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Scott Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.