Paroles et traduction Jethro Tull - Shoshana Sleeping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoshana Sleeping
Спящая Шошана
Sleep,
the
time's
not
yet
Спи,
время
ещё
не
пришло,
Early
birds
soon
crowing
Ранние
птицы
скоро
запоют.
Wake
when
dawn
declares
Проснись,
когда
рассвет
объявит,
Woman
risen
from
childish
airs
Что
женщина
избавилась
от
детских
грёз.
I
watch,
across
the
room
Я
наблюдаю,
через
комнату,
Dancing
shadow,
torch
outside
Танцующие
тени,
факел
снаружи.
Lights
path
down
cobbled
lane
Свет
падает
на
мощеную
дорожку,
Which
I
have
walked,
will
walk
again
По
которой
я
ходил,
и
буду
ходить
снова.
Sweet
field
lily,
sweet
Shoshana
Сладкая
полевая
лилия,
сладкая
Шошана,
Names
to
conjure
fragrant
danger
Имена,
вызывающие
благоуханную
опасность.
Fingers
tremble,
trace
the
line
Мои
пальцы
дрожат,
очерчивая
линию
From
nape
to
sacrum
down
the
spine
От
затылка
до
крестца,
вдоль
позвоночника.
Poisoned
prize
a
trophy
Отравленный
приз,
трофей,
Freely
taken,
hardly
won
Добровольно
взятый,
легко
завоеванный.
A
minute,
holds
back
hours
Минута,
сдерживающая
часы,
Bud
emboldened,
forest
flowers
Бутон,
осмелевший
среди
лесных
цветов.
Moist
under
my
hand
Влажная
под
моей
рукой,
She
sleeps,
breath
comes
quickly
Она
спит,
дышит
часто.
A
sigh
parts
silky
lips
Вздох
размыкает
шелковистые
губы,
Soft-swell
breasts,
proud
golden
tips
Нежная
грудь,
гордые
золотые
соски.
Sweet
field
lily,
sweet
Shoshana
Сладкая
полевая
лилия,
сладкая
Шошана,
Names
to
conjure
fragrant
danger
Имена,
вызывающие
благоуханную
опасность.
My
fingers
tremble,
trace
the
line
Мои
пальцы
дрожат,
очерчивая
линию
From
nape
to
sacrum
down
the
spine
От
затылка
до
крестца,
вдоль
позвоночника.
Sweet
sadness
fills
my
heart
Сладкая
грусть
наполняет
мое
сердце,
Offered
chances
best
not
taken
Предложенные
шансы,
лучше
не
использованные.
Unsullied,
no
vain
glory
Непорочная,
без
тщеславия,
Chapter,
verse,
another
story
Глава,
стих,
другая
история.
Brushed
eyelids
gently
closed
Прикрытые
веки,
нежно
сомкнуты,
Beauty
framed
in
dawn
light
Красота,
обрамленная
в
свете
рассвета.
Savoured
moment
blessed
Вкушенный
миг,
благословенный,
A
kiss,
farewell
and
leave
to
rest
Поцелуй,
прощание
и
оставлю
отдыхать.
Sweet
field
lily,
sweet
Shoshana
Сладкая
полевая
лилия,
сладкая
Шошана,
Names
to
conjure
fragrant
danger
Имена,
вызывающие
благоуханную
опасность.
My
fingers
tremble,
trace
the
line
Мои
пальцы
дрожат,
очерчивая
линию
From
nape
to
sacrum
down
the
spine
От
затылка
до
крестца,
вдоль
позвоночника.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.