Jethro Tull - Shoshana Sleeping - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Shoshana Sleeping




Shoshana Sleeping
Спящая Шошана
Sleep, the time's not yet
Спи, время ещё не пришло,
Early birds soon crowing
Ранние птицы скоро запоют.
Wake when dawn declares
Проснись, когда рассвет объявит,
Woman risen from childish airs
Что женщина избавилась от детских грёз.
I watch, across the room
Я наблюдаю, через комнату,
Dancing shadow, torch outside
Танцующие тени, факел снаружи.
Lights path down cobbled lane
Свет падает на мощеную дорожку,
Which I have walked, will walk again
По которой я ходил, и буду ходить снова.
Sweet field lily, sweet Shoshana
Сладкая полевая лилия, сладкая Шошана,
Names to conjure fragrant danger
Имена, вызывающие благоуханную опасность.
Fingers tremble, trace the line
Мои пальцы дрожат, очерчивая линию
From nape to sacrum down the spine
От затылка до крестца, вдоль позвоночника.
Poisoned prize a trophy
Отравленный приз, трофей,
Freely taken, hardly won
Добровольно взятый, легко завоеванный.
A minute, holds back hours
Минута, сдерживающая часы,
Bud emboldened, forest flowers
Бутон, осмелевший среди лесных цветов.
Moist under my hand
Влажная под моей рукой,
She sleeps, breath comes quickly
Она спит, дышит часто.
A sigh parts silky lips
Вздох размыкает шелковистые губы,
Soft-swell breasts, proud golden tips
Нежная грудь, гордые золотые соски.
Sweet field lily, sweet Shoshana
Сладкая полевая лилия, сладкая Шошана,
Names to conjure fragrant danger
Имена, вызывающие благоуханную опасность.
My fingers tremble, trace the line
Мои пальцы дрожат, очерчивая линию
From nape to sacrum down the spine
От затылка до крестца, вдоль позвоночника.
Sweet sadness fills my heart
Сладкая грусть наполняет мое сердце,
Offered chances best not taken
Предложенные шансы, лучше не использованные.
Unsullied, no vain glory
Непорочная, без тщеславия,
Chapter, verse, another story
Глава, стих, другая история.
Brushed eyelids gently closed
Прикрытые веки, нежно сомкнуты,
Beauty framed in dawn light
Красота, обрамленная в свете рассвета.
Savoured moment blessed
Вкушенный миг, благословенный,
A kiss, farewell and leave to rest
Поцелуй, прощание и оставлю отдыхать.
Sweet field lily, sweet Shoshana
Сладкая полевая лилия, сладкая Шошана,
Names to conjure fragrant danger
Имена, вызывающие благоуханную опасность.
My fingers tremble, trace the line
Мои пальцы дрожат, очерчивая линию
From nape to sacrum down the spine
От затылка до крестца, вдоль позвоночника.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.