Jethro Tull - Spiral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Spiral




Spiral
Спираль
Kilometers from nowhere on a scented avenue -
В километрах от ниоткуда, на благоухающей аллее -
Lined with poppy girls.
Усеянной девушками-маками.
I didn′t stop, stop to say hello.
Я не остановился, не остановился, чтобы сказать "привет".
Curious vendors - waving bric-a-brac -
Любопытные торговцы - размахивая безделушками -
Looked me over -
Оглядели меня -
Thought it best, best that I should go.
Решили, что лучше, лучше мне уйти.
Don't wake me: I′m falling.
Не буди меня: я падаю.
Slow spiral into morning.
Медленно вращаясь по спирали к утру.
Who's out there? Can't hear you.
Кто там? Не слышу тебя.
Ears covered - early warning.
Уши закрыты - раннее предупреждение.
Alarm bells ringing.
Тревожные звонки.
Time to make my peace with the dreary day.
Пора мне смириться с этим тоскливым днем.
I waited atbles - I was tipped in roubles.
Я обслуживал столики - мне давали чаевые в рублях.
Wine to water
Вино разбавлял водой,
Was the best that I could do.
Это лучшее, что я мог сделать.
Wild office parties split the silence.
Шумные офисные вечеринки разрывали тишину.
Loaves and fishes at an empty table laid for two.
Хлеб и рыба на пустом столе, накрытом на двоих.
Down the spiral, spinning madly.
Вниз по спирали, бешено вращаясь.
Gathering momentum
Набирая обороты
On a disneyesque adventure ride.
На диснеевском аттракционе.
I fly in colours from richer palettes.
Я летаю в красках богатейшей палитры.
Famous artists running scared as worlds collide.
Знаменитые художники в ужасе разбегаются, когда миры сталкиваются.





Writer(s): Ian Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.