Jethro Tull - Teacher (UK Stereo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Teacher (UK Stereo)




Teacher (UK Stereo)
Учитель (UK Stereo)
Well, the dawn was coming
Ну, светало уже,
Heard him ringing on my bell
Слышал его звонок в дверь,
He said, "My name's the teacher
Он сказал: «Я здесь учитель,
That is what I call myself"
Так меня все называют».
"And I have a lesson
«И у меня есть урок,
That I must impart to you
Который я должен тебе преподать,
It's an old expression
Это старое выражение,
But I must insist it's true"
Но я должен настоять на его истинности».
Jump up, look around, find yourself some fun
Вставай, осмотрись, найди себе забаву,
No sense in sitting there, hating everyone
Нет смысла сидеть тут, ненавидеть всех,
No man's an island and his castle isn't home
Ни один мужчина не остров, и его замок не дом,
The nest is for nothing when the bird has flown
Гнездо ни к чему, когда птица улетела.
So I took a journey
Так я и отправился в путешествие,
Threw my world into the sea
Бросил свой мир в море,
With me went the teacher
Со мной отправился учитель,
Who found fun instead of me
Который нашёл веселье вместо меня.
Hey man, what's the plan, what was that you said?
Эй, приятель, в чём план, что ты там говорил?
Sun-tanned, drink in hand, lying there in bed
Загорелый, с выпивкой в руке, лежу в постели,
I try to socialize but I can't seem to find
Я пытаюсь общаться, но никак не могу найти
What I was looking for, got something on my mind
То, что я искал, что-то у меня на уме.
Then the teacher told me
Потом учитель сказал мне,
It had been a lot of fun
Что ему было очень весело,
Thanked me for his ticket
Поблагодарил меня за билет
And all that I had done
И за всё, что я сделал.
Hey man, what's the plan, what was that you said?
Эй, приятель, в чём план, что ты там говорил?
Sun-tanned, drink in hand, lying there in bed
Загорелый, с выпивкой в руке, лежу в постели,
I try to socialize but I can't seem to find
Я пытаюсь общаться, но никак не могу найти
What I was looking for, got something on my mind
То, что я искал, что-то у меня на уме.





Writer(s): Ian Scott Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.