Jethro Tull - Velvet Green - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Velvet Green




Walking on Velvet Green
Прогулка по бархатному зеленому
Scotch pine growing
Растет шотландская сосна
Isn't it rare to be taking the air?
Разве это не редкость-дышать воздухом?
Singing
Пение
Walking on Velvet Green
Прогулка по бархатному зеленому
Walking on Velvet Green
Прогулка по бархатному зеленому
Distant cows lowing
Вдалеке мычат коровы.
Never a care
Мне все равно
With your legs in the air
С ногами в воздухе.
Loving
Любящий
Walking on Velvet Green
Прогулка по бархатному зеленому
Won't you have my company
Не составишь ли ты мне компанию
Yes, take it in your hands
Да, возьми это в свои руки.
Go down on Velvet Green with a country man
Спустись на бархатный зеленый с деревенским парнем.
Who's a young girl's fancy and an old maid's dream
Кто является фантазией молодой девушки и мечтой старой девы
Tell your mother that you walked all night on Velvet Green
Скажи своей матери, что ты всю ночь гуляла по Вельвет-Грин.
One dusky half-hour's ride up to the north
Одна Сумеречная получасовая поездка на север.
There lies your reputation and all that you're worth
Там лежит твоя репутация и все, чего ты стоишь.
Where the scent of wild roses turns the milk to cream
Где аромат диких роз превращает молоко в сливки.
Tell your mother that you walked all night on Velvet Green
Скажи своей матери, что ты всю ночь гуляла по Вельвет-Грин.
And the long grass blows in the evening cool
И длинная трава веет вечерней прохладой.
And August's rare delights may be April's fool
И редкие прелести августа могут быть апрельским дураком.
But think not of that my love
Но не думай об этом любовь моя
I'm tight against the seam
Я плотно прижат к шву.
And I'm growing up to meet you down on Velvet Green
И я взрослею, чтобы встретить тебя на бархатной Зеленой улице.
Now let me tell you that it's love and not just lust
Теперь позволь мне сказать тебе, что это любовь, а не просто похоть.
And if we live the lie let's lie in trust
И если мы живем во лжи, то будем лгать в доверии.
On golden daffodils to catch the silver stream
На золотых нарциссах ловить серебряный поток
That washes out the wild oat seed on Velvet Green
Это смывает семена дикого овса на бархатную зелень.
We'll dream as lovers under the stars
Мы будем мечтать, как любовники под звездами.
But civilization's raging afar
Но цивилизация бушует далеко.
And the ragged dawn breaks on your battle scars
И рваный рассвет озаряет твои боевые шрамы.
As you walk home cold and alone upon Velvet Green
Когда ты идешь домой холодная и одинокая по бархатной зелени
(Repeat first two verses)
(Повторите первые два куплета)





Writer(s): Ian Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.