Jethro Tull - Watching Me Watching You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jethro Tull - Watching Me Watching You




I sit by the cutting on the Beaconsfield line.
Я сижу у рубки на линии Биконсфилда.
He's watching me watching the trains go by.
Он смотрит, как я смотрю на проходящие мимо поезда.
And they move so fast --- boy, they really fly.
И они движутся так быстро-Боже, они действительно летают.
He's still watching me watching you watching the
Он все еще наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает за
Trains go by.
Мимо проходят поезда.
And the way he stares --- feel like locking my door
И то, как он смотрит -мне хочется запереть мою дверь.
And pulling my phone from the wall.
И снимаю телефон со стены.
His eyes, like lights from a laser, burn
Его глаза горят, как лазерные лучи.
Making my hair stand --- making the goose-bumps crawl.
Волосы встают дыбом, мурашки по коже.
He's watching me watching you watching him
Он наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает за ним
Watching me
Наблюдает за мной.
I'm watching you watching him watching me
Я наблюдаю за тобой наблюдаю за ним наблюдаю за мной
Watching Stares.
Наблюдающие Взгляды.
At the cocktail party with a Bucks Fizz in my hand
На коктейльной вечеринке с газировкой баксов в руке
I feel him watching me watching the girls go by.
Я чувствую, как он смотрит на меня, наблюдая за проходящими мимо девушками.
And they move so smooth without even trying.
И они двигаются так плавно, даже не пытаясь.
He's still watching me watching you watching the
Он все еще наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает за
Trains go by.
Мимо проходят поезда.
And the crowd thins and he moves up close but he doesn't speak.
Толпа редеет, он подходит ближе, но молчит.
I have to look the other way.
Я должен смотреть в другую сторону.
But curiosity gets the better part of me and I peek:
Но любопытство берет верх надо мной, и я подглядываю:
Got two drinks in his hand --- see his lips move ---
У него в руке две рюмки-видишь, как шевелятся его губы?
What the hell's he trying to say.
Что, черт возьми, он пытается сказать?
He's watching me watching you watching him
Он наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает за ним
Watching me.
Смотрит на меня.
I'm watching you watching him watching me
Я наблюдаю за тобой наблюдаю за ним наблюдаю за мной
Watching Stares.
Наблюдающие Взгляды.
He's watching me watching you watching him
Он наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает за ним
Watching me.
Смотрит на меня.
He's watching me watching you watching
Он наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает
The trains go by.
Мимо проходят поезда.
He's watching me watching you watching him
Он наблюдает за мной наблюдает за тобой наблюдает за ним
Watching me.
Смотрит на меня.
He's watching me watching you watching him watching me.
Он смотрит на меня, смотрит на тебя, смотрит на него, смотрит на меня.
He's watching me watching you watching him watching me watching him watching.
Он смотрит на меня, смотрит на тебя, смотрит на него, смотрит на меня, смотрит на него, смотрит.





Writer(s): Ian Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.