Paroles et traduction Jetley - Right? (feat. Nitika Kurian & Raj)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right? (feat. Nitika Kurian & Raj)
Правильно? (feat. Nitika Kurian & Raj)
Got
me
reminiscing
Я
предаюсь
воспоминаниям,
What
could
I
be
missing
Что
я
мог
упустить,
When
did
I
begin
to
see
Когда
я
начал
видеть
Things
differently
Вещи
по-другому.
Did
it
work
for
me
Сработало
ли
это
для
меня?
Should
I
turn
back
time
Должен
ли
я
повернуть
время
вспять?
Was
I
wrong
or
was
I
right,
right,
right
Был
ли
я
неправ
или
прав,
прав,
прав?
I
sit
back
and
watch
the
pen
flicker
Я
сижу
сложа
руки
и
наблюдаю,
как
мерцает
ручка,
Some
bitter
they
been
bitten
Некоторых
горько
кусали,
But
once
bitten
twice
shy
I
gotta
be
the
bigger
person
Но,
как
говорится,
обжегшись
на
молоке,
дуешь
на
воду,
я
должен
быть
выше
этого,
I
am
not
that
guy
that
just
goes
and
reacts
no
more
Я
не
тот
парень,
который
просто
идет
на
поводу
у
эмоций,
всё,
I
figure
they
don't
even
care
bout
facts
no
more
Я
понимаю,
им
всё
равно
на
факты,
Just
want
to
twist
it
for
they
post
it
can
you
ask
for
more
Просто
хотят
перевернуть
всё
с
ног
на
голову
для
своего
поста,
чего
же
боле?
If
it
entertains
more
that's
what
they
backing
for
Если
это
развлекает
больше,
то
это
то,
что
им
нужно,
How
I
might've
got
here
they
never
ask
before
Как
я
мог
дойти
до
такого,
они
никогда
не
спрашивали,
I
am
not
concerned
with
how
I
gotta
act
no
more
Меня
больше
не
волнует,
как
я
должен
вести
себя,
My
purpose
clearer
than
the
day
I
don't
ask
for
more
Моя
цель
яснее
ясного
дня,
мне
большего
не
надо,
People
flocking
round
the
kid
what
they
actin
for
Люди
толпятся
вокруг
пацана,
чего
они
добиваются?
This
dedication
not
simple
ain't
no
metaphor,
ain't
no
metaphor
Эта
преданность
не
проста,
это
не
метафора,
это
не
метафора.
Got
me
reminiscing
Я
предаюсь
воспоминаниям,
What
could
I
be
missing
Что
я
мог
упустить,
When
did
I
begin
to
see
Когда
я
начал
видеть
Things
differently
Вещи
по-другому.
Did
it
work
for
me
Сработало
ли
это
для
меня?
Should
I
turn
back
time
Должен
ли
я
повернуть
время
вспять?
Was
I
wrong
or
was
I
right,
right,
right
Был
ли
я
неправ
или
прав,
прав,
прав?
I
guess
it
doesn't
matter
Думаю,
это
не
имеет
значения,
It
feel
like
we
backwards
Такое
чувство,
будто
мы
движемся
назад,
And
things
just
tend
to
happen
И
всё
происходит
само
собой,
As
soon
as
I
started
rapping
Как
только
я
начал
читать
рэп.
Looking
at
you
now
it's
like
it
never
even
happened
Глядя
на
тебя
сейчас,
как
будто
этого
никогда
не
было,
We
always
said
we
would
manage
Мы
всегда
говорили,
что
справимся,
Like
that
was
just
even
valid
Как
будто
это
имело
хоть
какой-то
смысл,
Now
you
got
me
singing
ballads
Теперь
ты
заставляешь
меня
петь
баллады.
In
wonderland
call
you
Alice
В
стране
чудес
я
зову
тебя
Алисой,
But
always
up
for
the
challenge
Но
всегда
готов
к
испытаниям,
Circumstances
circumstances
Обстоятельства,
обстоятельства...
The
people
you
once
trust
turn
into
the
perfect
actors
Люди,
которым
ты
когда-то
доверял,
становятся
идеальными
актёрами.
I'm
far
from
average
Я
далёк
от
посредственности,
I'm
swerving
backwards
Я
петляю
назад,
Imperfect
actually
На
самом
деле,
несовершенен,
Search
looking
for
that
Perfect
fraction
to
make
this
whole
Ищу
ту
самую
частицу,
чтобы
сделать
это
целым,
This
is
raw
it
come
straight
from
the
soul
Это
сыро,
это
идёт
прямо
из
души.
Got
me
reminiscing
Я
предаюсь
воспоминаниям,
What
could
I
be
missing
Что
я
мог
упустить,
When
did
I
begin
to
see
Когда
я
начал
видеть
Things
differently
Вещи
по-другому.
Did
it
work
for
me
Сработало
ли
это
для
меня?
Should
I
turn
back
time
Должен
ли
я
повернуть
время
вспять?
Was
I
wrong
or
was
I
right
Был
ли
я
неправ
или
прав?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nitika Kurian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.