Paroles et traduction Jetset'er - ยิ่งไม่รู้ ยิ่งต้องทำ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยิ่งไม่รู้ ยิ่งต้องทำ
If I don't know I'll just do
จะเกิดอะไรพรุ่งนี้
ฉันเองไม่รู้สักอย่าง
What
will
happen
tomorrow,
I
don't
have
a
single
clue
ชีวิตมันมีตัวแปรหลากหลายเหลือเกิน
Life
has
so
many
variables,
it's
true
จะออกไปเจอสิ่งไหน
เมื่อไร
ส่งผลยังไง
What
will
I
face,
when,
how,
and
why
ไม่รู้อะไรสักอย่างเลย
เช้าวันใหม่พรุ่งนี้
I
have
no
idea
about
a
single
thing,
tomorrow's
new
day
ไม่รู้ว่าฉันจะอยู่กับเธอ
ข้างเธอได้นานเท่าไร
I
don't
know
if
I'll
be
with
you,
next
to
you
for
how
long
และไม่รู้ว่าฟ้ากำหนดทางเดินเช่นไร
And
I
don't
know
what
fate
has
in
store
ยิ่งฉันไม่รู้
วันนี้ฉันยิ่งต้องทำให้ดีที่สุดด้วยหัวใจ
The
less
I
know,
the
more
I
must
do
my
best
today
with
my
heart
ฉันจะรักให้มากที่สุด
สุดแรงกำลังกายใจ
I
will
love
as
much
as
I
can,
with
all
my
might
and
soul
ยิ่งไม่รู้ว่าชีวิตมัน
จะสั้น
จะยาวเท่าไร
The
less
I
know
about
life,
how
short
or
long
it
will
be
ก็ยิ่งทำให้ฉันเข้าใจ
ว่าจะทำวันนี้เช่นไร
The
more
it
makes
me
realize
what
to
do
with
today
จะขอทำทุกอย่างเพื่อเธอ
I
will
try
to
do
everything
for
you
จะผ่านประตู
ไปเจอเรื่องราวดีร้ายยังไง
Will
I
open
the
door
and
face
good
or
bad
stories
ไม่รู้อะไรรออยู่เลย
แค่เราปล่อยมือกัน
I
don't
know
what's
waiting
for
me,
just
that
we
let
go
of
each
other
ไม่รู้ว่าฉันจะอยู่กับเธอ
ข้างเธอได้นานเท่าไร
I
don't
know
if
I'll
be
with
you,
next
to
you
for
how
long
และไม่รู้ว่าฟ้ากำหนดทางเดินเช่นไร
And
I
don't
know
what
fate
has
in
store
ยิ่งฉันไม่รู้
วันนี้ฉันยิ่งต้องทำให้ดีที่สุดด้วยหัวใจ
The
less
I
know,
the
more
I
must
do
my
best
today
with
my
heart
ฉันจะรักให้มากที่สุด
สุดแรงกำลังกายใจ
I
will
love
as
much
as
I
can,
with
all
my
might
and
soul
ยิ่งไม่รู้ว่าชีวิตมัน
จะสั้น
จะยาวเท่าไร
The
less
I
know
about
life,
how
short
or
long
it
will
be
ก็ยิ่งทำให้ฉันเข้าใจ
ว่าจะทำวันนี้เช่นไร
The
more
it
makes
me
realize
what
to
do
with
today
จะขอทำทุกอย่างเพื่อเธอ
I
will
try
to
do
everything
for
you
ขอใช้ทุกวินาทีตรงนี้
ฉันขอใช้ลมหายใจเพื่อเธอ
Let
me
use
every
second,
let
me
use
my
breath
for
you
แต่ละวันที่เราอยู่ด้วยกัน
Every
day
we're
together
จะทำมันให้เหมือน
เหมือนวันสุดท้าย
I'll
make
it
like,
like
our
last
day
ไม่รู้ว่าฉันจะอยู่กับเธอ
ข้างเธอได้นานเท่าไร
I
don't
know
if
I'll
be
with
you,
next
to
you
for
how
long
และไม่รู้ว่าฟ้ากำหนดทางเดินเช่นไร
And
I
don't
know
what
fate
has
in
store
ยิ่งฉันไม่รู้
วันนี้ฉันยิ่งต้องทำให้ดีที่สุดด้วยหัวใจ
The
less
I
know,
the
more
I
must
do
my
best
today
with
my
heart
ฉันจะรักให้มากที่สุด
สุดแรงกำลังกายใจ
I
will
love
as
much
as
I
can,
with
all
my
might
and
soul
ยิ่งไม่รู้ว่าชีวิตมัน
จะสั้น
จะยาวเท่าไร
The
less
I
know
about
life,
how
short
or
long
it
will
be
ก็ยิ่งทำให้ฉันเข้าใจ
ว่าจะทำวันนี้เช่นไร
The
more
it
makes
me
realize
what
to
do
with
today
จะขอทำทุกอย่างเพื่อเธอ
I
will
try
to
do
everything
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharueng Yangyuen, Teekatas Taviarayakul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.