Paroles et traduction Jetset'er - สัญญาณ (SIGN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หากทุกสัญญาน
ที่เธอส่งมาให้กับฉัน
If
every
sign
you
send
me
มีความหมายข้างในที่ซ่อนอยู่
ว่าเธอคิดเหมือนกัน
Has
a
hidden
meaning
inside
that
you
think
the
same
โปรดเอ่ยมันออกมา
อย่าปล่อยให้ค้างคา
Please
say
it,
don't
let
it
be
left
hanging
พยานคือดาวบนฟ้า
ว่าฉันรักเธอ
The
stars
in
the
sky
are
witness
that
I
love
you
มองแววตาของเธอมาก็หลายที
I've
looked
into
your
eyes
many
times
ดูอาการที่มีก็ห่วงหากัน
I've
seen
the
signs
that
we
care
about
each
other
อาจเพราะคำว่าเพื่อนเท่านั้น
Maybe
it's
just
because
we're
friends
ที่ขวางกั้นระหว่างเรา
That
stands
between
us
ในบางครั้ง
ไม่อยากคิดไปเอง
Sometimes
I
don't
want
to
think
too
much
จากทุกอาการที่เธอส่งมา
(ว่าคือความรัก)
From
all
the
signs
you
send
me
(that
is
love)
แค่เพียงอยากรู้ความจริง
ว่าเธอคิดต่อกันแบบไหน
I
just
want
to
know
the
truth,
how
do
you
feel
about
me?
และที่ข้างในหัวใจ
มีใครอยู่แล้วหรือไม่
And
is
there
someone
in
your
heart
already?
อ่านดูจากแววตา
ไม่กล้าจะคิดไป
I
can't
tell
from
your
eyes,
I
don't
dare
to
think
ว่าเคมีในหัวใจตรงกัน
That
the
chemistry
in
our
hearts
is
the
same
หากทุกสัญญาน
ที่เธอส่งมาให้กับฉัน
If
every
sign
you
send
me
มีความหมายข้างในที่ซ่อนอยู่
ว่าเธอคิดเหมือนกัน
Has
a
hidden
meaning
inside
that
you
think
the
same
โปรดเอ่ยมันออกมา
อย่าปล่อยให้ค้างคา
Please
say
it,
don't
let
it
be
left
hanging
พยานคือดาวบนฟ้าว่าฉันรักเธอ
The
stars
in
the
sky
are
witness
that
I
love
you
ความในใจทั้งสองเราต่างก็มี
We
both
have
feelings
for
each
other
คงจะดีถ้ามีโอกาสพูดมัน
It
would
be
nice
to
have
a
chance
to
say
it
แต่เพราะคำว่าเพื่อนเท่านั้น
But
because
we're
just
friends
ที่ขวางกั้นระหว่างเรา
That
stands
between
us
ในบางครั้ง
ไม่อยากคิดไปเอง
Sometimes
I
don't
want
to
think
too
much
จากทุกอาการที่เธอส่งมา
(ว่าคือความรัก)
From
all
the
signs
you
send
me
(that
is
love)
แค่เพียงอยากรู้ความจริง
ว่าเธอคิดต่อกันแบบไหน
I
just
want
to
know
the
truth,
how
do
you
feel
about
me?
และที่ข้างในหัวใจมีใครอยู่แล้วหรือไม่
And
is
there
someone
in
your
heart
already?
อ่านดูจากแววตา
ไม่กล้าจะคิดไป
I
can't
tell
from
your
eyes,
I
don't
dare
to
think
ว่าเคมีในหัวใจตรงกัน
That
the
chemistry
in
our
hearts
is
the
same
หากทุกสัญญาน
ที่เธอส่งมาให้กับฉัน
If
every
sign
you
send
me
มีความหมายข้างในที่ซ่อนอยู่
ว่าเธอคิดเหมือนกัน
Has
a
hidden
meaning
inside
that
you
think
the
same
โปรดเอ่ยมันออกมา
อย่าปล่อยให้ค้างคา
Please
say
it,
don't
let
it
be
left
hanging
พยานคือดาวบนฟ้าว่า
ฉันรักเธอ
The
stars
in
the
sky
are
witness
that
I
love
you
แค่เพียงอยากรู้ความจริง
ว่าเธอคิดต่อกันแบบไหน
I
just
want
to
know
the
truth,
how
do
you
feel
about
me?
และที่ข้างในหัวใจมีใครอยู่แล้วหรือไม่
And
is
there
someone
in
your
heart
already?
อ่านดูจากแววตา
ไม่กล้าจะคิดไป
I
can't
tell
from
your
eyes,
I
don't
dare
to
think
ว่าเคมีในหัวใจตรงกัน
That
the
chemistry
in
our
hearts
is
the
same
หากทุกสัญญาน
ที่เธอส่งมาให้กับฉัน
If
every
sign
you
send
me
มีความหมายข้างในที่ซ่อนอยู่
ว่าเธอคิดเหมือนกัน
Has
a
hidden
meaning
inside
that
you
think
the
same
โปรดเอ่ยมันออกมา
อย่าปล่อยให้ค้างคา
Please
say
it,
don't
let
it
be
left
hanging
พยานคือดาวบนฟ้าว่าฉันรักเธอ
The
stars
in
the
sky
are
witness
that
I
love
you
ให้ฉันมั่นใจสักที
Let
me
know
for
sure
โฮ้โฮ
โฮ้
Woah,
woah,
woah
หากทุกสัญญาน
ที่เธอส่งมาให้กับฉัน
If
every
sign
you
send
me
มีความหมายข้างในที่ซ่อนอยู่
ว่าเธอคิดเหมือนกัน
Has
a
hidden
meaning
inside
that
you
think
the
same
โปรดเอ่ยมันออกมา
อย่าปล่อยให้ค้างคา
(โฮ้โฮ
โฮ้)
Please
say
it,
don't
let
it
be
left
hanging
(Woah,
woah,
woah)
พยานคือดาวบนฟ้าว่า
ฉันรักเธอ
The
stars
in
the
sky
are
witness
that
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thruesadi Simuang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.