Paroles et traduction Jetson El Super feat. Ares Edm - Miedo a Perderte (feat. Ares Edm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miedo a Perderte (feat. Ares Edm)
Страх потерять тебя (feat. Ares Edm)
Pase
lo
que
pase
yo
prometo
quererte...(Quererte!)
Что
бы
ни
случилось,
я
обещаю
любить
тебя...(Любить
тебя!)
Aunque
la
calle
nos
separe
tengo
miedo
a
perderte...(Perderte!)...
Даже
если
улица
нас
разлучит,
я
боюсь
потерять
тебя...(Потерять
тебя!)...
Siempre
que
me
despido
te
abrazo
fuerte...(Muy
fuerte!)...
Всегда,
когда
прощаюсь,
крепко
обнимаю
тебя...(Очень
крепко!)...
Porque
no
se
si
sea
la
ultima
vez
que
pueda
verte...
Потому
что
не
знаю,
увижу
ли
тебя
еще
когда-нибудь...
Puse
pausa
a
la
calle,
solte
los
rifles
y
las
colta
Я
поставил
улицу
на
паузу,
отложил
винтовки
и
кобуру
El
dinero
no
lo
es
todo
realmente
tu
me
importas
Деньги
— это
еще
не
всё,
ты
для
меня
по-настоящему
важна
Te
amo
mi
tesoro
pero
tengo
que
hacer
tolta
Люблю
тебя,
моё
сокровище,
но
мне
нужно
крутиться
Para
poder
senar
en
restaurantes
de
langostas
Чтобы
мы
могли
ужинать
в
ресторанах
с
лобстерами
Como
todo
joven
tengo
metas
que
estan
en
proceso
Как
и
у
любого
молодого
человека,
у
меня
есть
цели,
к
которым
я
стремлюсь
Por
medio
de
estas
letras
te
lo
juro
me
confieso
Через
эти
строки
я
клянусь
тебе,
признаюсь
En
las
noches
me
arrodillo
y
ya
me
dio
a
partir
el
rezo
Ночами
я
встаю
на
колени
и
молюсь
Para
no
hacerte
sufrir
y
los
dos
salgamos
ilesos
Чтобы
не
причинять
тебе
страданий,
и
чтобы
мы
оба
остались
целы
Entiendo
en
ocasiones
que
por
mi
tu
te
desvelas
Я
понимаю,
что
иногда
ты
не
спишь
из-за
меня
Haber
si
llego
temprano
a
llevar
al
nene
a
la
escuela
Думаешь,
успею
ли
я
утром
отвести
ребенка
в
школу
Mientras
sigo
trabajando
buscando
las
habichuelas
Пока
я
продолжаю
работать,
ищу
бабки
Para
llenarte
de
luz
o
pensando
que
te
consuela
Чтобы
осветить
твою
жизнь
или
думая,
что
тебя
утешит
La
vida
no
me
trae
un
manual
con
instrucciones
Жизнь
не
дала
мне
инструкцию
Solo
explico
lo
que
siento
a
travez
de
mis
canciones
Я
просто
объясняю,
что
чувствую,
через
свои
песни
Perdoname
mi
cielo
tengo
muy
pocas
opciones
Прости
меня,
моя
родная,
у
меня
так
мало
вариантов
La
mitad
de
mis
errores
son
por
fuertes
emociones
Половина
моих
ошибок
из-за
сильных
эмоций
Pase
lo
que
pase
yo
prometo
quererte...(Quererte!)
Что
бы
ни
случилось,
я
обещаю
любить
тебя...(Любить
тебя!)
Aunque
la
calle
nos
separa
tengo
miedo
a
perderte...(Perderte!)...
Даже
если
улица
нас
разлучит,
я
боюсь
потерять
тебя...(Потерять
тебя!)...
Siempre
que
me
despido
te
abrazo
fuerte...(Muy
fuerte!)...
Всегда,
когда
прощаюсь,
крепко
обнимаю
тебя...(Очень
крепко!)...
Porque
no
se
si
sea
la
ultima
vez
que
pueda
verte...
Потому
что
не
знаю,
увижу
ли
тебя
еще
когда-нибудь...
Por
eso
digo...
Поэтому
я
говорю...
Sabes
bien
que
mi
intención
no
es
lastimarte...
(No
es
lastimarte!)...
Ты
же
знаешь,
что
я
не
хочу
причинять
тебе
боль...
(Не
хочу
причинять
тебе
боль!)...
Y
hago
lo
que
hago
para
que
nunca
nada
nos
falte...(Nos
falte!)...
И
я
делаю
то,
что
делаю,
чтобы
у
нас
никогда
ничего
не
было
мало...(Ничего
не
было
мало!)...
Mi
unico
pecado
en
las
buenas
y
en
las
malas
amarte...
Мой
единственный
грех
— любить
тебя
в
радости
и
в
горе...
Y
mirandote
a
los
ojos
soy
a
ti
quiero
confesarte...(Confesarte!)...
И
глядя
тебе
в
глаза,
я
хочу
признаться
тебе...(Признаться
тебе!)...
Por
culpa
de
mi
oficio
tengo
miedo
de
perderte
Из-за
моей
работы
я
боюсь
потерять
тебя
Doy
gracias
al
de
arriba
por
todavia
tenerte
Благодарю
небеса
за
то,
что
ты
у
меня
есть
Lo
mejor
que
me
ha
pasado
a
sido
a
ti
conocerte
Лучшее,
что
случилось
со
мной,
— это
знакомство
с
тобой
Por
siempre
voy
a
amarte
hasta
despues
de
mi
muerte
Я
буду
любить
тебя
вечно,
даже
после
смерти
El
lazo
que
nos
une
para
mi
eso
es
algo
serio
Связь
между
нами
— это
серьезно
для
меня
Nos
quieren
separar
con
los
bochinches
a
criterio
Нас
хотят
разлучить
сплетнями
и
домыслами
Diciendo
que
mi
vida
esta
llena
misterio
Говорят,
что
моя
жизнь
полна
тайн
Nunca
voy
voy
a
abandonarte
hasta
que
este
en
el
cementerio
Я
никогда
не
брошу
тебя,
пока
не
окажусь
на
кладбище
Acepto
que
no
es
facil
pero
asi
es
mi
vida
Признаю,
это
нелегко,
но
такова
моя
жизнь
No
quiero
lastimarte
ni
causarte
alguna
herida
Я
не
хочу
ранить
тебя
или
причинять
тебе
боль
Busco
una
solucion
planificando
hasta
la
huida
Ищу
решение,
планирую
даже
побег
Pero
siempre
me
toca
un
laberinto
sin
salida
Но
всегда
оказываюсь
в
лабиринте
без
выхода
No
lo
tenia
nada
todo
me
lo
diste
У
меня
ничего
не
было,
ты
всё
мне
дала
Altas
y
bajas
y
nunca
te
fuiste
Взлеты
и
падения,
а
ты
не
ушла
Se
que
en
las
noches
sola
te
sientes
triste
Знаю,
ночами
ты
чувствуешь
себя
одинокой
и
грустной
Pero
recuerdate
que
en
la
calle
me
conociste
Но
помни,
что
ты
встретила
меня
на
улице
Pase
lo
que
pase
yo
prometo
quererte...(Quererte!)
Что
бы
ни
случилось,
я
обещаю
любить
тебя...(Любить
тебя!)
Aunque
la
calle
nos
separe
tengo
miedo
a
perderte...(Perderte!)...
Даже
если
улица
нас
разлучит,
я
боюсь
потерять
тебя...(Потерять
тебя!)...
Siempre
que
me
despido
te
abrazo
fuerte...(Muy
fuerte!)...
Всегда,
когда
прощаюсь,
крепко
обнимаю
тебя...(Очень
крепко!)...
Porque
no
se
si
sea
la
ultima
vez
que
pueda
verte...
Потому
что
не
знаю,
увижу
ли
тебя
еще
когда-нибудь...
El
del
momento!...
Человек
момента!...
Junto
a
jetson
"El
super"...
Вместе
с
Jetson
"El
Super"...
Dicelo
pao...
Скажи
это,
Пао...
Happy
face
family,
tu
sabe...
Happy
face
family,
ты
знаешь...
No
estamos
jugando...
Мы
не
играем...
Sabes
bien
que
mi
intención
no
es
lastimarte...
(No
es
lastimarte!)...
Ты
же
знаешь,
что
я
не
хочу
причинять
тебе
боль...
(Не
хочу
причинять
тебе
боль!)...
Y
hago
lo
que
hago
para
que
nunca
nada
nos
falte...(Nos
falte!)...
И
я
делаю
то,
что
делаю,
чтобы
у
нас
никогда
ничего
не
было
мало...(Ничего
не
было
мало!)...
Mi
unico
pecado
en
las
buenas
y
en
las
malas
amarte...
Мой
единственный
грех
— любить
тебя
в
радости
и
в
горе...
Y
mirandote
a
los
ojos
soy
a
ti
quiero
confesarte...(Confesarte!)...
И
глядя
тебе
в
глаза,
я
хочу
признаться
тебе...(Признаться
тебе!)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.