Paroles et traduction Jett - Move In Silence (feat. Maki)
Keep
your
life
low-key
Держи
свою
жизнь
в
секрете.
Make
your
moves
in
silence
Делайте
свои
шаги
в
тишине.
Work
towards
your
goals
Работайте
над
своими
целями.
The
Grind
don't
stop
Молотилка
не
прекращается
Working
and
grinding
is
two
different
things
Работать
и
вкалывать-это
две
разные
вещи.
Work
to
be
slaves
or
grind
to
be
kings
Работать,
чтобы
стать
рабами,
или
вкалывать,
чтобы
стать
королями.
Work
to
survive
or
grind
for
your
dreams
Работай,
чтобы
выжить,
или
вкалывай
ради
своей
мечты.
I
swear
it's
not
as
hard
as
it
seems
Клянусь,
это
не
так
трудно,
как
кажется.
Invest
your
time
to
get
what
you
want
Вкладывайте
свое
время,
чтобы
получить
то,
что
вы
хотите.
Life's
a
book
just
switch
up
the
font
Жизнь-это
книга,
просто
поменяй
шрифт.
Don't
work
at
something
we
know
that
you're
not
Не
работай
над
чем-то,
чего
мы
не
знаем.
Take
a
step
back
redesign
the
plot
Сделайте
шаг
назад,
переделайте
сюжет.
Out
here
thinking
that
you
tight
but
you
ain't
dope
Здесь
ты
думаешь
что
ты
крут
но
ты
не
крут
All
you
wannabes
can
sink
inside
the
same
boat
Все
вы,
подражатели,
можете
утонуть
в
одной
лодке.
Don't
even
know
how
you
can
stay
afloat
Даже
не
знаю,
как
ты
можешь
оставаться
на
плаву.
Run
this
shit
no
matter
what
like
you
can't
vote
Управляй
этим
дерьмом
несмотря
ни
на
что
как
будто
ты
не
можешь
голосовать
Move
in
silence
but
making
a
sound
in
the
game
Двигайтесь
в
тишине,
но
не
издавая
ни
звука
в
игре.
Chasing
fortune
but
I'm
content
without
the
fame
Гоняюсь
за
удачей,
но
я
доволен
и
без
славы.
But
they
a
package
deal
Но
они
заключили
пакетную
сделку
Bout
to
stack
a
mil
Я
собираюсь
накопить
миллион
долларов
Hungry
to
be
successful
Жажда
успеха
Like
I
ain't
packed
a
meal
Как
будто
я
не
упаковал
еду.
So
I'm
eating
all
these
beats
like
a
snack
Так
что
я
ем
все
эти
биты,
как
закуску.
Man
I'm
really
bout
to
snap
Чувак
я
действительно
вот
вот
сорвусь
Tired
of
SoundCloud
amateurs
thinking
they
can
rap
(that's
all
cap)
Устали
от
любителей
саундклауда,
думающих,
что
они
могут
читать
рэп
(вот
и
все,
кэп).
Always
worried
about
the
amount
of
plays
Всегда
беспокоился
о
количестве
игр.
I'm
stressing
on
kids
I
gotta
raise
Я
переживаю
из-за
детей,
которых
должен
вырастить.
Shout
out
to
the
ones
Крикни
тем,
кто
здесь.
Struggling
to
find
a
job
that
pays
Изо
всех
сил
пытаюсь
найти
работу,
которая
приносит
деньги.
More
than
the
minimum
Больше,
чем
минимум.
So
they
can
stack
their
dividends
Так
они
смогут
накопить
свои
дивиденды.
Hope
y'all
know
Надеюсь,
вы
все
знаете
Money
don't
erase
the
stress
Деньги
не
избавляют
от
стресса.
That'll
never
end
Это
никогда
не
закончится.
But
I
carry
on
unbothered
Но
я
продолжаю
жить
спокойно.
Goal
in
life
to
be
a
good
father
Цель
в
жизни
быть
хорошим
отцом
Shoutout
to
Ricky
all
we
wanna
do
is
Prosper
Привет
Рики
все
что
мы
хотим
это
процветать
It's
going
something
like
this
look
Это
происходит
примерно
так:
Don't
chase
the
cheese
Не
гоняйся
за
сыром.
Better
chase
a
check
Лучше
заполучить
чек.
You
know
I'm
breaking
necks
Ты
знаешь,
что
я
ломаю
шеи.
Stay
grindin'
because
theres
always
more
to
get
Продолжай
вкалывать,
потому
что
всегда
есть
что-то
еще,
что
можно
получить.
Hitting
life
like
I
know
the
set
Удар
по
жизни,
как
будто
я
знаю
декорации.
Kickin'
back
a
backwood
I'm
gone
Откинув
назад
деревяшку,
я
ухожу.
Go
hard
or
go
home
Выкладывайся
или
иди
домой.
Its
make
or
break
Его
сделать
или
сломать
So
take
so
take
your
pick
Так
что
бери
так
что
выбирай
You
make
excuses
I'm
making
this
Ты
придумываешь
оправдания,
а
я
придумываю.
Make
it
quick
Сделай
это
быстро
Was
down
bad
Было
очень
плохо
But
now
I'm
taking
flight
Но
теперь
я
лечу.
Made
a
shift
Сделал
сдвиг
Mindset
on
another
sight
Менталитет
на
другой
взгляд
Cant
get
me
Не
можешь
меня
достать
Im
only
in
it
for
the
taking
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
брать.
We
are
not
the
same
I
don't
let
problems
make
me
Мы
не
похожи
я
не
позволяю
проблемам
делать
меня
Im
never
going
back
Я
никогда
не
вернусь
Gotta
spit
that
crack
Надо
выплюнуть
эту
трещину
It
comes
around
full
circle
Это
происходит
по
полному
кругу.
Mind
was
going
in
circles
Мысли
ходили
по
кругу.
Breaking
greens
and
purples
Ломая
зелень
и
пурпур
Mann
this
flow
might
hurt
you
Манн
этот
поток
может
причинить
тебе
боль
Better
stay
in
Лучше
оставайся
дома.
Don't
you
gotta
curfew
Разве
тебе
не
нужен
комендантский
час
Ima
stop
I
know
what
ИМА
остановись
я
знаю
что
Can
what
a
word
do
Что
может
сделать
слово
But
its
no
tellin'
Но
это
ничего
не
говорит.
When
the
liquor
seems
to
surge
through
Когда
ликер,
кажется,
хлещет
через
край.
What
a
nerve
you
Ну
и
наглец
же
ты!
Trying
to
test
Пытаюсь
проверить
Cant
attest
the
best
Не
могу
засвидетельствовать
лучшее
I
put
all
the
stress
to
rest
Я
избавился
от
стресса.
I
Grind
so
hard
Я
так
усердно
вкалываю
Make
you
wanna
second
guess
Я
заставлю
тебя
задуматься
еще
раз
The
flow
sick
Поток
болен
Please
dont
forget
yo
temperature
check
Пожалуйста,
не
забудьте
проверить
температуру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Maki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.