Paroles et traduction Jettblack - Barracuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
this
ain't
the
end,
I
saw
you
again
today
Так
вот,
это
не
конец,
я
видел
тебя
снова
сегодня,
Had
to
turn
my
heart
away
Пришлось
отвести
взгляд.
You
smiled
like
the
Sun,
kisses
for
everyone
Ты
улыбалась,
как
солнце,
поцелуи
для
всех,
And
tales,
it
never
fails!
И
байки,
это
никогда
не
заканчивается!
You
lying
so
low
in
the
weeds
Ты
затаилась
в
зарослях,
Bet
you
gonna
ambush
me
Держу
пари,
ты
собираешься
устроить
мне
засаду.
You'd
have
me
down,
down,
down
to
my
knees
Ты
поставишь
меня
на
колени,
Wouldn't
you,
Barracuda?
Не
так
ли,
Барракуда?
Back
over
time
when
we
were
all
trying
for
free
Вспоминая
то
время,
когда
мы
все
стремились
к
свободе,
Met
up
with
porpoise
and
me
Встретился
с
морской
свинкой
и
мной.
No
right
no
wrong
you're
selling
a
song,
a
name
Нет
ни
правильного,
ни
неправильного,
ты
продаешь
песню,
имя,
Whisper
game
Игра
в
испорченный
телефон.
If
the
real
thing
don't
do
the
trick
Если
настоящая
вещь
не
срабатывает,
You
better
make
up
something
quick
Тебе
лучше
быстро
что-нибудь
придумать.
You
gonna
burn
it
out
to
the
wick
Ты
выжжешь
все
дотла,
Aren't
you,
Barracuda?
Не
так
ли,
Барракуда?
"Sell
me
sell
you"
the
porpoise
said
"Продай
меня,
продай
тебя",
- сказала
морская
свинка.
Dive
down
deep
to
save
my
head
Нырнул
глубоко,
чтобы
спасти
свою
голову.
You,
I
think
you
got
the
blues
too.
Ты,
я
думаю,
ты
тоже
тоскуешь.
All
that
night
and
all
the
next
Всю
ту
ночь
и
весь
следующий
день
Swam
without
looking
back
Плыл,
не
оглядываясь
назад.
Made
for
the
western
pools,
silly
fools!
Направился
к
западным
бассейнам,
глупцы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ann Wilson, Nancy Wilson, Roger Fisher, Michael Derosier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.