Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
city's
mine
next
year,
now
I'm
callin'
it
(Callin'
it,
callin'
it)
Die
Stadt
gehört
mir
nächstes
Jahr,
jetzt
sag
ich's
an
(Sag's
an,
sag's
an)
Couple
man
got
champagne
but
forgettin'
now
who
they
Ein
paar
Typen
haben
Champagner,
aber
vergessen
jetzt,
mit
wem
sie
Drank
water
with
(Drank
water
with,
drank
water
with)
Wasser
tranken
(Wasser
tranken,
Wasser
tranken)
They
ain't
gonna
like
when
I
ghost
on
them,
no
Das
wird
ihnen
nicht
gefallen,
wenn
ich
sie
ghoste,
nein
Nah-nah-nah-nah
Nee-nee-nee-nee
They
ain't
gonna
like
when
I
ghost
on
them
Das
wird
ihnen
nicht
gefallen,
wenn
ich
sie
ghoste
I'm
not
out
here
beggin'
friends
with
rappers
Ich
bin
nicht
hier
draußen
und
bettle
um
Freundschaft
mit
Rappern
That's
why
I
don't
like
most
of
them
Deshalb
mag
ich
die
meisten
von
ihnen
nicht
Ended
up
all
on
my
own
again,
nobody
do
my
dirty
work
Bin
wieder
ganz
auf
mich
allein
gestellt,
niemand
macht
meine
Drecksarbeit
I
want
my
own
revenge,
I
mean
Ich
will
meine
eigene
Rache,
ich
meine
Yeah
(Yeah,
yeah)
Ja
(Ja,
ja)
Which
rapper
just
stole
my
pen?
I
mean
Welcher
Rapper
hat
gerade
meinen
Stift
geklaut?
Ich
meine
I
come
here
screamin'
gang
gang
but
don't
roll
with
Ich
komm
hier
rein
und
schrei'
Gang
Gang,
aber
häng
nicht
rum
mit
Them,
I
mean
But
they
take
shots,
didn't
hear
those
Ihnen,
ich
meine.
Aber
sie
teilen
aus,
hab
das
nicht
gehört
If
I'm
aimin'
I
got
Teca's
like
pillow
Wenn
ich
ziele,
hab
ich
Tecs
wie
Kissen
Let
some
head
shots
then
poof,
disappear
tho'
Gib
ein
paar
Kopfschüsse
ab,
dann
puff,
verschwinde
aber
Might
roll
with
some
good
fellas
like
Dinero
Könnte
mit
ein
paar
guten
Jungs
abhängen
wie
De
Niro
Yeah,
but
you
know
my
Steelo
Ja,
aber
du
kennst
meinen
Steelo
You
know
daddy
my
like
Neno
Du
weißt,
mein
Daddy
ist
wie
Nino
You
know
that
Dan,
that's
my
cheat
code
Du
weißt,
Dan,
das
ist
mein
Cheat-Code
Load
up
my
pen
and
then
reload
Lade
meinen
Stift
und
lade
dann
nach
They
try
to
end
up
my
ways
like
Carlito
Sie
versuchen,
mir
ein
Ende
zu
setzen
wie
Carlito
It's
Pete
tho'
Ist
Pete,
aber
My
brother
rollin'
with
a
2 and
a
thottie
like
Hackle,
yeah
(Yeah)
Mein
Bruder
rollt
mit
'ner
2 und
'ner
Thottie
wie
Hackle,
ja
(Ja)
My
brother
rollin'
with
a
2 and
a
thottie
like
Hackle,
yeah
(Yeah)
Mein
Bruder
rollt
mit
'ner
2 und
'ner
Thottie
wie
Hackle,
ja
(Ja)
Up
in
Hell's
Kitchen
like
Marco
Pierre
White,
yeah
In
Hell's
Kitchen
wie
Marco
Pierre
White,
ja
Yeah,
I
know
narcos
whippin'
pure
white
(Pure
white)
Ja,
ich
kenne
Narcos,
die
pures
Weiß
aufschlagen
(Pures
Weiß)
Try
to
catch
me
if
you
can,
young
Leonardo
(Nardo,
nardo)
Versuch
mich
zu
fangen,
wenn
du
kannst,
junger
Leonardo
(Nardo,
Nardo)
Got
my
hair
real
long,
lookin'
Rico
Suavo
Hab
meine
Haare
richtig
lang,
sehe
aus
wie
Rico
Suave
You
could
be
my
guest,
straight
deep
freeze
just
to
speak
like
Jeff
Du
könntest
mein
Gast
sein,
direkt
Tiefkühltruhe,
nur
um
wie
Jeff
zu
reden
Need
free
press
when
you
see
my
death
Brauche
freie
Presse,
wenn
du
meinen
Tod
siehst
Takes
3 weeks
just
to
reach
my
steps
Dauert
3 Wochen,
nur
um
meine
Stufen
zu
erreichen
It's
beep-beep
when
I
see
my
threats
Es
macht
Piep-Piep,
wenn
ich
meine
Bedrohungen
sehe
Knee-deep,
where
I
leave
my
nets
Knietief,
wo
ich
meine
Netze
lasse
I
need
weed
to
relieve
my
stress
Ich
brauche
Gras,
um
meinen
Stress
abzubauen
Middle
finger,
CC
by
Jev'
Mittelfinger,
CC
von
Jev'
When
I
say
fuck
the
world
the
world
in
an
email
Wenn
ich
sage,
fick
die
Welt,
die
Welt
in
einer
E-Mail
They
see
the
devil
in
the
detail,
yeah,
yeah
Sie
sehen
den
Teufel
im
Detail,
ja,
ja
People
ask
me
why
I
changed
Leute
fragen
mich,
warum
ich
mich
verändert
habe
I
don't
see
them
mountains
in
my
way
no
more
Ich
sehe
diese
Berge
nicht
mehr
in
meinem
Weg
I
said,
"Don't
look
down,
you
might
fall
forever"
Ich
sagte:
"Schau
nicht
runter,
du
könntest
ewig
fallen"
I
said,
"Don't
look
down,
you
might
fall
forever"
Ich
sagte:
"Schau
nicht
runter,
du
könntest
ewig
fallen"
'Cause
you
just
want
to
run
away
to
Brazil,
yeah
Weil
du
nur
weglaufen
willst
nach
Brasilien,
ja
You
just
want
to
run
away
to
Brazil,
baby
yeah
Du
willst
nur
weglaufen
nach
Brasilien,
Baby,
ja
But
I
don't
see
any
mountains
in
my
way
no
more
Aber
ich
sehe
keine
Berge
mehr
in
meinem
Weg
I
don't
see
any
mountains
in
my
way
no
more
Ich
sehe
keine
Berge
mehr
in
meinem
Weg
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jevon Ellis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.