Paroles et traduction Jewel - Angel Needs a Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Needs a Ride
Ангелу нужен попутчик
Said,
"Angel,
Do
you
want
a
ride?"
Сказал:
"Ангел,
тебя
подвезти?"
Said,
"Angel,
I′m
tired
and
I'm
lonely
Сказал:
"Ангел,
я
устала
и
мне
одиноко,
And
I
need
somebody
by
my
side"
И
мне
нужен
кто-то
рядом"
It′s
a
long
road
that
stretched
from
Vegas
to
nowhere
Это
длинная
дорога,
что
тянется
из
Вегаса
в
никуда,
But
it'd
been
an
even
longer
time
Но
ещё
дольше
Since
he
found
some
piece
of
mind
Он
не
мог
найти
покоя.
And
he
lived
off
of
bubblegum
and
cigarettes
И
он
жил
на
жвачке
и
сигаретах,
And
got
his
nourishment
from
all-night
stores
Питался
в
круглосуточных
магазинах.
Thought
he'd
just
keep
driving
Думал,
что
просто
продолжит
ехать,
Til
he
outdrove
his
sorrow
Пока
не
обгонит
свою
печаль.
He
said,
"Angel,
Oh
do
you
want
a
ride?"
Он
сказал:
"Ангел,
тебя
подвезти?"
Said
"Angel,
I′m
tired
and
I′m
lonely
Сказал:
"Ангел,
я
устала
и
мне
одиноко,
And
I
need
somebody
by
my
side"
И
мне
нужен
кто-то
рядом"
Her
feet
were
warm
and
tired
Её
ноги
гудели
от
усталости,
But
as
determined
as
a
soul
Но
были
решительны,
как
сама
душа.
She
left
with
no
regrets
Она
ушла
без
сожалений,
But
also
no
posessions
did
she
own
Но
и
без
какого-либо
имущества.
Her
heart
was
as
fragile
as
her
thin,
loving
arms
Её
сердце
было
хрупким,
как
её
тонкие,
любящие
руки.
She's
praying
to
god
to
take
away
her
lonely
Она
молилась
Богу
избавить
её
от
одиночества,
When
he
pulled
on
aside
of
the
road
Когда
он
остановился
у
обочины.
And
he
said,
"Angel,
Oh
do
you
want
a
ride?"
И
он
сказал:
"Ангел,
тебя
подвезти?"
Said,
"Angel,
I′m
tired
and
I'm
lonely
Сказал:
"Ангел,
я
устала
и
мне
одиноко,
And
I
need
somebody
by
my
side"
И
мне
нужен
кто-то
рядом"
The
highway
goes
on
forever
Шоссе
тянется
бесконечно.
I′ve
seen
a
thousand
men
like
him
before
Я
видела
тысячи
таких,
как
он,
And
I've
seen
a
thousand
angels
that
И
я
видела
тысячи
ангелов,
которые
Got
into
the
car
Садились
в
машину.
They′re
just
a
couple
of
lost
souls
Они
просто
пара
потерянных
душ,
Looking
to
rekindle
some
sort
of
forgotten
dream
Стремящихся
возродить
какую-то
забытую
мечту.
I
hope
they
find
what
they're
looking
for
Надеюсь,
они
найдут
то,
что
ищут,
In
the
solace
of
the
road
В
утешении
дороги.
They
said,
"Angel,
Do
you
want
a
ride?"
Они
сказали:
"Ангел,
тебя
подвезти?"
Said,
"Angel,
I'm
tired
and
I′m
lonely
Сказали:
"Ангел,
я
устала
и
мне
одиноко,
I′m
tired
and
I'm
lonely
Я
устала
и
мне
одиноко,
I′m
tired
and
I'm
lonely
Я
устала
и
мне
одиноко,
I′m
tired
and
I'm
lonely
Я
устала
и
мне
одиноко,
And
I
need
to
have
somebody
И
мне
нужен
кто-то
By
my
angel"
Рядом,
мой
ангел"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kilcher Jewel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.