Paroles et traduction Jewel - Sammy the Spider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sammy the Spider
Сэмми-паук
Sammy
the
spider
was
on
a
mission
Сэмми-паук
отправился
в
путь,
To
move
from
the
bathroom
to
the
kitchen
Из
ванной
на
кухню
ему
нужно
было
шагнуть.
He
gathered
his
things
and
put
'em
in
a
bag
Собрал
он
вещички
и
сложил
их
в
мешок,
Said
goodbye
to
his
mom
and
dad
С
мамой
и
папой
попрощался,
мой
дружок.
His
47
siblings
begged
"to
stay
here
instead"
47
братьев
и
сестер
просили:
"Останься,
не
уходи!"
But
he
went
ahead
and
slid
down
his
spider
web
Но
он
спустился
по
паутине,
как
по
горке,
милый.
Like
a
gun
slinger
in
the
old
wild
west
Словно
ковбой
на
Диком
Западе,
смелый
и
лихой,
He
clinched
his
teeth
Стиснул
зубы,
And
squinted
his
eyes
Прищурил
глаза,
And
dared
the
world
to
put
him
to
the
test
И
бросил
миру
вызов:
"Ну,
попробуй,
испытай
меня!"
Sammy
the
spider
Сэмми-паук,
Sure
was
a
tiger
Настоящий
тигр,
He
pulled
his
knee
socks
up
higher
Подтянул
повыше
гольфы,
All
eight
of
them
Все
восемь
штук.
He
was
on
a
mission
Он
отправился
в
путь,
From
the
bathroom
to
the
kitchen
Из
ванной
на
кухню
шагнуть,
He
was
a
real?
ghter
Настоящий
боец,
That
Sammy
the
spider
Этот
Сэмми-паук.
The
hallway
opened
up
like
the
great
unknown
that
day
Коридор
открылся,
словно
неизведанный
край,
A
vast
expanse
in
which
many
a
spider
lost
his
way
Безбрежный
простор,
где
много
пауков
сбилось
с
пути,
ты
знай.
His
nerves
were
jumpy
as
he
cleared
the
hall
Нервы
были
на
пределе,
пока
он
шёл
по
коридору,
He
turned
the
corner,
and
that's
when
he
saw
Завернул
за
угол,
и
тут
он
увидел,
дорогой.
A
shadow
cast
a
menacing
shape
Тень
отбрасывала
угрожающую
форму,
It
looked
like
a
monster
complete
with
a
cape
Похоже
на
монстра
в
плаще,
в
кромешной
тьме
огромном.
He
snuck
and
he
creeped
and
karate
chopped
with
his
hands
Он
крался,
полз
и
рубил
карате
руками,
Just
to
discover
И
вдруг
обнаружил,
It
was
nothing
other
Что
это
всего
лишь,
Than
a
dust
ball
back
lit
by
a
lamp
Пыльный
комок,
освещенный
лампой.
Sammy
the
spider
Сэмми-паук,
Sure
was
a
tiger
Настоящий
тигр,
He
pulled
his
knee
socks
up
higher
Подтянул
повыше
гольфы,
All
eight
of
them
Все
восемь
штук.
He
was
on
an
expedition
Он
отправился
в
экспедицию,
An
impossible
mission
В
невыполнимую
миссию,
He
was
real?
ghter
Настоящий
боец,
That
Sammy
the
spider
Этот
Сэмми-паук.
Tired
and
thirsty,
he
began
to
lose
heart
Усталый
и
жаждущий,
он
начал
терять
надежду,
Just
a
sad
spider
alone
in
the
dark
Просто
грустный
паук
один
в
темноте,
как
прежде.
He
pulled
a
tattered
picture
from
out
of
his
bag
Достал
из
сумки
потрепанную
фотографию,
He
could
almost
hear
those
glistening
counters
Он
почти
слышал,
как
сверкающие
столешницы
And
lovely
painted
cabinets
whisper
И
прекрасные
расписные
шкафчики
шепчут:
"Come
on
Sammy,
keep
moving
ahead..."
"Давай,
Сэмми,
продолжай
двигаться
вперед..."
So
he
pulled
up
his
britches
and
he
held
his
head
up
high
Он
подтянул
штанишки
и
гордо
поднял
голову,
He
focused
all
four
eyes,
and
kept
'em
on
the
prize
Сосредоточил
все
четыре
глаза
на
цели,
снова.
Didn't?
inch
at
shadows,
he
just
passed
'em
by
Не
дрогнул
перед
тенями,
просто
прошел
мимо.
Weary
and
exhausted,
Утомленный
и
измученный,
He
kept
on
walkin'
Он
продолжал
идти,
Until
he?
nally
arrived
Пока
наконец
не
добрался.
Sammy
the
spider
Сэмми-паук,
Sure
was
a
tiger
Настоящий
тигр,
He
pulled
his
knee
socks
up
higher
Подтянул
повыше
гольфы,
All
eight
of
them
Все
восемь
штук.
He
completed
his
mission
Он
выполнил
свою
миссию,
He
made
it
to
the
kitchen
Он
добрался
до
кухни,
He
was
a
real?
ghter
Настоящий
боец,
That
Sammy
the
spider
Этот
Сэмми-паук.
Sammys
got
an
apartment
in
the
sky
rise
of
the
kitchen
У
Сэмми
есть
квартира
в
кухонном
небоскребе,
With
children
of
his
own
now,
his
parents
come
and
visit
Теперь
у
него
свои
дети,
а
родители
приезжают
в
гости
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jewel Kilcher, Russell Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.