Jewel - Sara Swan Sleepy Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jewel - Sara Swan Sleepy Head




Sara Swan Sleepy Head
Сара Лебедь Соня
Sara the swan let out a big yawn
Сара Лебедь сладко зевнула
And headed to the bathroom sink
И направилась к раковине в ванной.
In the mirror she stared
В зеркало она смотрела,
For a while there
Какое-то время там,
It seemed like a good place to think
Казалось, это хорошее место, чтобы подумать.
She had a strange feeling was she dreaming
У неё было странное чувство, как будто она спит,
The light so strangely gleaming
Свет так странно мерцает.
There's a knock at the door
Стук в дверь,
A funny suit Sammy wore
Сэмми в смешном костюме,
And on his face an ear to ear grin
И на его лице улыбка до ушей.
He said Sara, dear
Он сказал: "Сара, дорогая,
I could use your help here
Мне нужна твоя помощь,
Please wont you let me in
Пожалуйста, впусти меня".
Then her mom said
Потом мама сказала:
Get out of bed Sara Swan sleepy head
"Вставай из кровати, Сара Лебедь, соня,
The day light is burning while the clock hands are turning
Дневной свет горит, пока стрелки часов крутятся".
But this dreaming Sara said
Но Сара, всё ещё во сне, сказала:
Is better than what I have
"Это лучше, чем то, что у меня есть,
The world when I sleep
Мир, когда я сплю,
Is the one i want to keep
Это тот, который я хочу сохранить".
Oh get out of bed
О, вставай из кровати,
Sara Swan sleepy head
Сара Лебедь, соня.
Back in her dream
Вернувшись в свой сон,
She went running
Она побежала,
To answer the door
Открыть дверь,
Lickity split
Со всех ног,
And still waiting by
И всё ещё ждал,
With a patch on his eye
С повязкой на глазу,
Stood Sammy all of two foot six
Сэмми, ростом всего два фута шесть дюймов.
Adventure reflected in the pool of his eyes
Приключения отражались в омуте его глаз,
Sara let out an audible sigh
Сара слышно вздохнула.
With the sword in his hand
С мечом в руке,
He gave the command
Он отдал команду,
Before she could count to ten
Прежде чем она успела досчитать до десяти,
The pirates were there
Пираты были там,
With knots and beads in their hair
С узлами и бусами в волосах,
Like rats they came pouring in
Как крысы, они хлынули внутрь.
Back in dream land
В стране грёз,
Sammy took her hand
Сэмми взял её за руку,
And led her to a safe hiding place
И отвел её в безопасное укрытие.
But the coast was not clear
Но опасность не миновала,
And Sara Swan, she could hear
И Сара Лебедь слышала,
The heavy boot steps of someone giving chase
Тяжелые шаги кого-то, кто гнался за ними.
Her heart was beating fast
Её сердце билось быстро,
She feared it would jump right out of her chest
Она боялась, что оно выпрыгнет из груди.
She was confronted
Она столкнулась
With a sword that was pointed
С мечом, который был направлен на неё,
It no longer seemed like play
Это больше не казалось игрой.
She let out a scream
Она закричала,
Said "But this is just a dream"
Сказала: "Но это всего лишь сон",
And that's when she heard the pirate say
И тут она услышала, как пират сказал:
You best get out of bed Sara Swan sleepy head
"Тебе лучше встать с постели, Сара Лебедь, соня,
The day light is burning while the clock hands are turning
Дневной свет горит, пока стрелки часов крутятся".
This time Sara said
На этот раз Сара сказала:
"Being awake is best instead
"Быть ​​бодрствующей всё же лучше,
The world when I sleep
Мир, когда я сплю,
Is not the one I want to keep"
Не тот, который я хочу сохранить".
That's how Sara Swan
Вот так Сара Лебедь
Finally got out of bed
Наконец встала с постели.
They no longer call her
Её больше не называют
Sara Swan sleepy head
Сарой Лебедь, соней.
She got out of bed
Она встала с постели,
Sara the swan
Сара Лебедь,
Doesn't lay all day in bed
Больше не лежит весь день в постели,
She gets up instead
Она встаёт.





Writer(s): Jewel Kilcher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.