Paroles et traduction Jewels, yuma & Somma - Wish I Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Knew
Жаль, Не Знала
I've
reached
the
pier
Я
добралась
до
пирса,
It's
just
me
and
my
brake
lights
Только
я
и
мои
стоп-сигналы,
'Cause
you're
not
here
Ведь
тебя
здесь
нет,
And
the
edge
near
И
край
близко.
Maybe
I
should
just
drive
Может,
мне
просто
ехать
And
disappear
И
исчезнуть?
Was
there
a
warning
sign?
Был
ли
знак?
Where
did
I
cross
the
line?
Где
я
перешла
черту?
I
wish
I
knew
Жаль,
не
знала,
I
wish
I
knew
Жаль,
не
знала,
I
wish
I
knew
Жаль,
не
знала,
I
wish
I
knew
Жаль,
не
знала.
You
cut
so
deep
Ты
ранил
так
глубоко,
The
moment
that
you
let
go
В
тот
момент,
когда
ты
отпустил,
And
my
bones
are
weak
И
кости
мои
ослабли.
Do
you
think
of
me?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
Or
are
you
to
regretful
of
Или
ты
слишком
сожалеешь
о
том,
What
we
could
have
been?
Чем
мы
могли
бы
быть?
Was
there
a
warning
sign?
Был
ли
знак?
Where
did
I
cross
the
line?
Где
я
перешла
черту?
Was
there
a
warning
sign?
Был
ли
знак?
Where
did
I
cross
the
line?
Где
я
перешла
черту?
I
wish
I
knew
Жаль,
не
знала,
I
wish
I
knew
Жаль,
не
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Evan Saede, Hugo Martin Maaskias, Spencer David Gilbert, Euan Allison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.