Jey Axel - GRACIAS POR AMARME - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jey Axel - GRACIAS POR AMARME




GRACIAS POR AMARME
СПАСИБО, ЧТО ЛЮБИШЬ МЕНЯ
Ohh ohh ohh
О-о-о-о
Eeh eeh
Э-э-э
Ayer te pensé
Вчера я думал о тебе,
No lo podía creer
Не мог поверить,
Como es que todo en este tiempo no me eh olvidado de usted
Как это возможно, что за всё это время я не забыл тебя.
Y no se qué tienes
И не знаю, что в тебе есть,
Pero no quiero perderte
Но я не хочу тебя терять.
Bebe te quiero dar las gracias
Детка, я хочу поблагодарить тебя
Por aceptarme mujer
За то, что приняла меня, женщина.
Gracias por amarme
Спасибо, что любишь меня.
Eeh ehh
Э-э-э
Eres la única que me da felicidad (Felicidad Baby)
Ты единственная, кто делает меня счастливым (Счастливым, детка).
No pienso dejarte
Я не собираюсь тебя оставлять.
Eeh ehh (no no no)
Э-э-э (нет, нет, нет)
Ya no seré lo mismo si tu te me vas (ya no seré lo mismo)
Я уже не буду прежним, если ты уйдёшь от меня уже не буду прежним).
Baby como te lo explico? (Que)
Детка, как мне тебе объяснить? (Что)
Que como no hay nadie (nadie)
Что такой, как ты, больше нет (нет).
Tienes el poder que a ningún otra mas le sale (eh eh)
У тебя есть сила, которой нет больше ни у кого (э-э).
Esos besitos que me enamoran (ohh)
Эти поцелуи, которые сводят меня с ума (о-о).
Se detiene el tiempo cuando beso tu boca
Время останавливается, когда я целую твои губы.
Y yo (oh)
И я (о)
Como lo explico al corazón? (Dime)
Как мне объяснить сердцу? (Скажи)
Que una como no hay dos (eeh eeh ehh)
Что такой, как ты, больше нет (э-э-э).
Me siento afortunado por tenerte (naa naa)
Я чувствую себя счастливчиком, потому что ты у меня есть (на-на-на).
Tengo miedo a que pueda perderte
Я боюсь тебя потерять.
Y yo
И я
Como lo explico al corazón? (Dime)
Как мне объяснить сердцу? (Скажи)
Que una como no hay dos (eeh eeh ehh)
Что такой, как ты, больше нет (э-э-э).
Me siento afortunado por tenerte
Я чувствую себя счастливчиком, потому что ты у меня есть.
(Mi amor solo me queda decirte que...)
(Моя любовь, мне остаётся только сказать тебе, что...)
Gracias por amarme
Спасибо, что любишь меня.
Eeh ehh
Э-э-э
Eres la única que me da felicidad (Felicidad Baby)
Ты единственная, кто делает меня счастливым (Счастливым, детка).
No pienso dejarte
Я не собираюсь тебя оставлять.
Eeh ehh (no no no)
Э-э-э (нет, нет, нет)
Ya no seré lo mismo si tu te me vas (ya no seré lo mismo)
Я уже не буду прежним, если ты уйдёшь от меня уже не буду прежним).
Ya no seré el mismo si de mi lado te vas
Я уже не буду прежним, если ты уйдёшь от меня.
Como tu otra no encuentro y no quiero a nadie mas
Другой, как ты, я не найду, и мне никто больше не нужен.
Tu belleza pura es algo muy superficial
Твоя чистая красота - это нечто очень поверхностное.
Prometo cuidarte y nunca te voy a dejar
Я обещаю беречь тебя и никогда не оставлю.
Dime, como yo? (Como yo)
Скажи мне, как я? (Как я?)
Viviría sin tu amor? (Sin tu amor baby)
Буду жить без твоей любви? (Без твоей любви, детка?)
Si lo tuyo es sobrenatural
Если твоё - это сверхъестественное,
Es algo que no se puede explicar
То это то, что невозможно объяснить.
Gracias por amarme
Спасибо, что любишь меня.
Eeh ehh
Э-э-э
Eres la única que me da felicidad (Felicidad Baby)
Ты единственная, кто делает меня счастливым (Счастливым, детка).
No pienso dejarte
Я не собираюсь тебя оставлять.
Eeh ehh (no no no)
Э-э-э (нет, нет, нет)
Ya no seré lo mismo si tu te me vas (ya no seré lo mismo)
Я уже не буду прежним, если ты уйдёшь от меня уже не буду прежним).
Nanananana
На-на-на-на-на
Uuuhhh
У-у-у-у
Gracias Por Amarme
Спасибо, Что Любишь Меня
El Nuevo Movimiento
Новое Движение
Oohh uaahh
О-о у-а-а-а
Dimelo Proof Music
Скажи Это, Proof Music
De Chile Para El Mundo
Из Чили Для Всего Мира
Dimelo Baby
Скажи Это, Детка





Writer(s): Cristobal Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.