Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jusqu'à Ma Mort
Bis zu meinem Tod
J'vois
les
premiers
rayons
d'soleil
à
travers
les
stores
Ich
seh'
die
ersten
Sonnenstrahlen
durch
die
Jalousien
La
nuit
est
déjà
finie
mais
j'en
remet
encore
Die
Nacht
ist
schon
vorbei,
aber
ich
leg'
noch
was
drauf
La
zik
est
déjà
finie
mais
j'en
remet
encore
Die
Musik
ist
schon
vorbei,
aber
ich
leg'
noch
was
drauf
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Et
comme
si
je
m'appelais
Mickael
c'est
ma
famille
d'abord
Und
als
ob
ich
Michael
hieße,
steht
meine
Familie
an
erster
Stelle
Et
comme
si
je
m'appelais
Mickael
j'moonwalk
sur
l'dancefloor
Und
als
ob
ich
Michael
hieße,
moonwalke
ich
auf
der
Tanzfläche
Et
comme
si
je
m'appelais
Mickael
sur
le
terrain
je
score
Und
als
ob
ich
Michael
hieße,
punkte
ich
auf
dem
Spielfeld
Et
puis
tu
sais
bien
mon
frérot
que
dans
l'fond
j'ai
pas
tort
Und
dann
weißt
du
genau,
mein
Bruder,
dass
ich
im
Grunde
nicht
falsch
liege
Quand
j'dis
que
j'suis
un
super
héro
et
que
j'suis
plus
chaud
que
Thor
Wenn
ich
sage,
dass
ich
ein
Superheld
bin
und
heißer
als
Thor
Je
regarde
les
stats
sur
Soundcloud
comme
si
c'était
un
sport
Ich
schaue
mir
die
Statistiken
auf
Soundcloud
an,
als
wäre
es
ein
Sport
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Je
parle
pas
de
vodoo
quand
j'dis
qu'elle
m'a
jeté
un
sort
Ich
rede
nicht
von
Voodoo,
wenn
ich
sage,
dass
sie
mich
verzaubert
hat
Je
l'embrasse
dans
la
tour
de
Poudlard
on
se
fait
chopper
par
Dumbledore
Ich
küsse
sie
im
Turm
von
Hogwarts,
wir
werden
von
Dumbledore
erwischt
Et
à
mon
cou
tu
vois
pas
de
foulard
tu
ne
vois
pas
de
chaîne
en
or
Und
an
meinem
Hals
siehst
du
kein
Tuch,
du
siehst
keine
Goldkette
Et
à
mon
cou
tu
vois
juste
une
clef
tu
te
demande
ça
ouvre
quelle
door
Und
an
meinem
Hals
siehst
du
nur
einen
Schlüssel,
du
fragst
dich,
welche
Tür
er
öffnet
2-3K
on
passe
à
la
radio
on
écrit
dans
le
livre
d'or
2-3K,
wir
kommen
ins
Radio,
wir
schreiben
ins
goldene
Buch
2-3K
dans
la
nuit
on
tchap
tout
ça
pendant
que
toi
tu
dors
2-3K,
in
der
Nacht
schnappen
wir
uns
alles,
während
du
schläfst
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
mort
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
Tod
Puis
j'comprends
que
je
serai
dans
ce
shit
jusqu'à
ma
Dann
versteh'
ich,
dass
ich
in
diesem
Shit
sein
werde,
bis
zu
meinem
You
don't
exist
Du
existierst
nicht
We
only
live
in
the
imagination
of
a
nine
years
old
child
Wir
leben
nur
in
der
Vorstellung
eines
neunjährigen
Kindes
Faced
with
an
impossible
choice
Konfrontiert
mit
einer
unmöglichen
Wahl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Fibleuil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.