Jey P - Money - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jey P - Money




Money
Money
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money, dame de tu honey
I want that money, give me some of your honey
Que te paso a buscar, después de estar con mi hommies
I'll pick you up, after hanging out with my hommies
Mandame un mensaje al móvil o subite alguna story
Send me a message on my phone or upload a story
Escuchando una canción que nunca escuchó esa shorty
Listening to a song that shorty never heard
Money, spend the money, dejó de ser un hobbie
Money, spend the money, it stopped being a hobby
Hace tiempo lo charlamos y lo planeamos con el Bobby
We talked about it a long time ago and planned it with Bobby
Viaje para españa sin siquiera hablar de molly
Trip to Spain without even talking about molly
Mientras cocino un futuro, para Ciro y para Loli
While I cook up a future, for Ciro and for Loli
No quiero cagones, no quiero ofendidos
I don't want cowards, I don't want offended
No quiero saber mas nada
I don't want to know anything anymore
No quiero arrastrados, tampoco arrepentidos
I don't want people who drag themselves, nor those who regret
No quiero saber mas nada
I don't want to know anything anymore
Si vi algunos gorreados, con alma de gorrudos
If I saw some cheated on, with the soul of a cuckold
Que cuando los dejaron se acordaron del saludo
That when they were left they remembered the greeting
Hoy que están solitos son todos corajudos
Today that they are alone they are all brave
Y cuando eran tortolitos estaban toditos mudos
And when they were lovebirds they were all mute
Hoy se lo que quiero
Today I know what I want
Comerte a escondidas mi amiga de nuevo
To eat you secretly my friend again
Ya se lo que quiero
I already know what I want
Tomarme una birra, tenerte acá arriba sonrías y entiendas el juego
Have a beer, have you here, smile and understand the game
Hoy se lo que quiero
Today I know what I want
Que seas compañía, si un día esto se pone bueno
That you be company, if one day this gets good
Ya se lo que quiero
I already know what I want
Contemos los verdes, levantemos el trofeo
Let's count the greens, let's raise the trophy
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Me cansaron productores fekas
I'm tired of fake producers
Que te endulzan el oído solo por la teca
Who sweeten your ear just for the teca
'Tan sobrados de cheto y no patean la lleca
They are so full of swag and don't kick the lleca
Y no sacan nada bueno hasta el día de la fecha
And they don't release anything good to this day
Que larga es la brecha
How long is the gap
Entre quien armó su vida y quien se la dan hecha
Between who built their life and who is given it made
Entre quien solo apunta y quien lanza la flecha
Between who just aims and who shoots the arrow
Entre quien crea la bomba y quien prende la mecha...
Between who creates the bomb and who lights the fuse...
(Bum!) Bobito, esos rulos son mios
(Boom!) Silly, those curls are mine
Tengo mi lugar si en invierno hace frio
I have my place if it's cold in winter
Te entiendo, por eso te digo
I understand you, that's why I'm telling you
No compres el discurso de "solo somos amigos"
Don't buy the "we're just friends" speech
Mejor me despido
I better say goodbye
No quiero acostumbrarme a ahorrarme contenido
I don't want to get used to saving content
Aunque es divertido
Although it's fun
Dar cátedra a muchos que se creen atrevidos
To lecture many who think they are daring
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money...
I want that money...
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero esos verdes y verme revivir
I want those greens and to feel revived
Yo quiero ese money
I want that money
Yo quiero perderme y volverme el king
I want to lose myself and become the king





Writer(s): Juan Pablo Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.