Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love [Bonus]
Meine Liebe [Bonus]
One
Time
for
my
baby,
one
Time
(×2)
Einmal
für
mein
Baby,
einmal
(×2)
À
toi
mon
love,
à
mon
bébé
Dir,
meine
Liebe,
meinem
Baby
Les
mots
ne
suffisent
plus
pour
m'exprimer.
Worte
reichen
nicht
mehr
aus,
um
mich
auszudrücken.
Chaque
fois
que
je
me
lève
Jedes
Mal,
wenn
ich
aufstehe
Une
seule
pensée
Ein
einziger
Gedanke
Vers
toi
suffit
pour
combler
ma
journée
An
dich
reicht,
um
meinen
Tag
zu
erfüllen
Je
sortirais
du
gouffre
comme
d'un
coup
de
maître
Ich
werde
aus
dem
Abgrund
herauskommen,
wie
mit
einem
Meisterstreich
Même
si
demain
j'en
souffre,
je
vais
l'assumer
Auch
wenn
ich
morgen
darunter
leide,
werde
ich
dazu
stehen
Écarter
de
la
route
tout
ce
qui
t'empêches,
Alles
aus
dem
Weg
räumen,
was
dich
daran
hindert,
De
voir
que
je
ne
suis
pas
prêt
de
me
résigner,
Zu
sehen,
dass
ich
nicht
bereit
bin
aufzugeben,
Mon
cœur
y
est
réellement.
Mein
Herz
ist
wirklich
dabei.
Comme
on
dit
c'est
la
fin
qui
compte
Wie
man
sagt,
zählt
das
Ende
(Decouvrir
le
futur
à
tes
côtés)
(Die
Zukunft
an
deiner
Seite
entdecken)
Oui
à
toi
mon
love
Ja,
dir,
meine
Liebe
À
toi
mon
love
(×3)
Dir,
meine
Liebe
(×3)
Mon
love,
hey!
Meine
Liebe,
hey!
À
toi
ma
lova,
ma
chérie
(×4)
Dir,
meine
Liebste,
mein
Schatz
(×4)
Ils
disent
les
courbes
de
ton
corps
Sie
sagen,
die
Kurven
deines
Körpers
Tu
m'éblouie,
j'oublie
mes
mots
Du
blendest
mich,
ich
vergesse
meine
Worte
Mes
négros
perdent
le
Nord
Meine
Jungs
verlieren
den
Norden
J'ai
peut
être
l'air
d'un
dure
mais
tu
m'en
weed
baby
a
priori
Ich
mag
wie
ein
harter
Kerl
wirken,
aber
du
machst
mich
high,
Baby,
a
priori
Je
suis
tombé
sur
la
plus
féline
du
coin
Ich
bin
auf
die
Wildkatze
der
Gegend
hereingefallen
Si
tu
me
demandes
mon
avis
Wenn
du
mich
nach
meiner
Meinung
fragst
Même
si
ton
boss
me
voit
ce
sera
pire
qu'un
supplice
Auch
wenn
dein
Boss
mich
sieht,
wird
es
schlimmer
als
eine
Qual
sein
Tout
ce
qu'il
peut
faire
c'est
10
10
10
Alles,
was
er
tun
kann,
ist
10
10
10
Guérir
ton
macadam
sera
ma
mission
suicide
hey
Deinen
Asphalt
zu
heilen,
wird
meine
Selbstmordmission
sein,
hey
Pas
besoin
d'entretenir
de
mystère
Ich
brauche
keine
Geheimnisse
zu
bewahren
Quoi
qu'il
dise
c'est
la
fin
du
compte
Was
auch
immer
er
sagt,
es
ist
das
Ende
der
Geschichte
(Découvrir
le
futur
à
tes
côtés)
(Die
Zukunft
an
deiner
Seite
entdecken)
Oui
à
toi
m'y
love
(×3)
Ja,
dir,
meine
Liebe
(×3)
À
toi
ma
lova,
ma
chérie
(×3)
Dir,
meine
Liebste,
mein
Schatz
(×3)
One
Time
for
ma
baby,
one
Time
(×7)
Einmal
für
mein
Baby,
einmal
(×7)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Andres Martinez Salellas
Album
Digital
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.