Jeyz - Soldato - traduction des paroles en allemand

Soldato - Jeyztraduction en allemand




Soldato
Soldat
Chi ta paisá,
Wer gibt dir Paisá,
A vita è comu a guerra a esseri forti,
Das Leben ist wie ein Krieg, sei stark,
Sta canzuni è comu a manu
Dieses Lied ist wie eine Hand
Ca' t'aiuta quannu ti senti t'ierra.
Die dir hilft, wenn du dich am Boden fühlst.
Ascunta i paroli paisà ascunta.
Hör auf die Worte, Paisà, hör zu.
Sugnu ancora ccà, u cori batti ancora
Ich bin immer noch hier, mein Herz schlägt noch
U distinu s'ava sfurzari pi fammi fora.
Das Schicksal musste sich anstrengen, um mich fertigzumachen.
Pirchì u cervèllu mi funziona e mi porta avanti,
Weil mein Gehirn funktioniert und mich vorwärts bringt,
Prima era rintra a merda e oi sugnu cantanti,
Früher war ich im Dreck und heute bin ich Sänger,
S'ava a luttari sempri,
Man muss immer kämpfen,
Pirchì chiddu ca succedi succedi, e tu lu sai ca un si po' nenti,
Denn was passiert, passiert, und du weißt, du kannst nichts dagegen tun,
Ogni matina ca rapu l'occhi ringraziu a Diu,
Jeden Morgen, wenn ich meine Augen öffne, danke ich Gott,
E sulu cu la forza sua ci la fazzu iu,
Und nur mit seiner Kraft schaffe ich es,
Ma nun mi arrientu mai
Aber ich gebe niemals auf
Sugnu fattu accussì,
Ich bin so gemacht,
E nun m'importa un cazzu
Und es ist mir scheißegal
Cu cazzu ca si,
Wer zum Teufel du bist,
Pirchì lu sentu rintra u cori ca nun si n'amicu,
Weil ich in meinem Herzen fühle, dass du kein Freund bist,
M'arridi in faccia, mi la manu ma nun mi fidu,
Du lachst mich an, gibst mir die Hand, aber ich traue dir nicht,
Sugnu figliu di bona mamma,
Ich bin der Sohn einer guten Mutter,
Cu tuttu u pisu 'ncapu i spaddi
Mit all dem Gewicht auf meinen Schultern
Ma la speranza ancora campa,
Aber die Hoffnung lebt noch,
La vita è dura emmu a casa
Das Leben ist hart, wir müssen nach Hause
E certi voti cadu
Und manchmal falle ich
Mi susu lestu, è accumenciu arré da capu.
Ich stehe schnell auf und fange wieder von vorne an.
Rit: A vita è comu a guerra, a esseri forti
Ref: Das Leben ist wie ein Krieg, sei stark
Sorridi un po' pirchì a tutti n'aspetta a morti.
Lächle ein wenig, denn der Tod erwartet uns alle.
Nun pinsari Diu attía nun ti ama,
Denke nicht, dass Gott dich nicht liebt,
Pirchì tutti semmu figli sua e n'accumpagna.
Denn wir sind alle seine Kinder und er begleitet uns.
Rit: A vita è comu a guerra, a esseri forti
Ref: Das Leben ist wie ein Krieg, sei stark
Sorridi un po' pirchì a tutti n'aspetta a morti,
Lächle ein wenig, denn der Tod erwartet uns alle,
Sta canzuni è pittìa e tutti rintra a merda,
Dieses Lied ist für dich und alle im Dreck,
È Comu a manu Ca' t'aiuta quannu ti senti tierra,
Es ist wie eine Hand, die dir hilft, wenn du dich am Boden fühlst,
Usacciu ca ti senti mali, e quantu voti ta
Ich weiß, dass du dich schlecht fühlst, und wie oft hast du dich
Dumanni tu stessu chi putisti fari,
selbst gefragt, was du hättest tun können,
Pirchì i porblemi Ca' tu cciá ti fannu addivintari, fragili è dèbbuli,
Weil die Probleme, die du hast, dich zerbrechlich und schwach machen,
La vita ti po' ngannári,
Das Leben kann dich täuschen,
Abbasta ca ti susi quannu cadi pirchì
Es reicht, wenn du aufstehst, wenn du fällst, denn
Nuddu ccè pi datti a manu e fatti arzari,
Niemand ist da, um dir die Hand zu reichen und dich aufzurichten,
E si pierdi u curaggiu pirdisti già
Und wenn du den Mut verlierst, hast du schon verloren
E cadi siempri chiù nfunnu si nun ti fà,
Und du fällst immer tiefer, wenn du dich nicht zusammenreißt,
I iorna passanu,
Die Tage vergehen,
E si ci cridi profunnu vidi ca mali pinsièra si arrassanu,
Und wenn du tief daran glaubst, siehst du, dass die schlechten Gedanken verschwinden,
La vita s'ava aggodiri,
Das Leben muss man genießen,
Tu nun pinsá u passatu, pirchì certi ricordi ti fannu mòriri,
Denk nicht an die Vergangenheit, denn manche Erinnerungen bringen dich um,
Ti scippanu u cori e la gioia Sinni vá,
Sie reißen dir das Herz heraus und die Freude verschwindet,
Ognunu porta a cruci sua e siemmu ancora ccà,
Jeder trägt sein eigenes Kreuz und wir sind immer noch hier,
Un ti scurdari mai, ca c'è sempri un motivu di campari,
Vergiss niemals, dass es immer einen Grund zum Leben gibt,
E ci cridi un giornu ci la fai,
Und wenn du daran glaubst, wirst du es eines Tages schaffen,
Rit: A vita è comu a guerra, a esseri forti
Ref: Das Leben ist wie ein Krieg, sei stark
Sorridi un po' pirchì a tutti n'aspetta a morti.
Lächle ein wenig, denn der Tod erwartet uns alle.
E un pinsari Diu attía nun ti ama,
Und denke nicht, dass Gott dich nicht liebt,
Pirchì tutti semmu figli sua e n'accumpagna,
Denn wir sind alle seine Kinder und er begleitet uns,
Rit: A vita è comu a guerra, a esseri forti
Ref: Das Leben ist wie ein Krieg, sei stark
Sorridi un po' pirchì a tutti n'aspetta a
Lächle ein wenig, denn der Tod erwartet uns alle
Morti. Sta canzuni è pittìa e tutti rintra a mierda
Dieses Lied ist für dich und alle im Dreck
E comu a manu Ca' t'aiuta quannu ti sienti ntierra
Und wie eine Hand, die dir hilft, wenn du dich am Boden fühlst
A vita è comu a guerra.
Das Leben ist wie ein Krieg.
A vita è comu a guerra... A vita è comu a guerra...
Das Leben ist wie ein Krieg... Das Leben ist wie ein Krieg...





Writer(s): Brisk Fingaz, G.j. Cacciato, Martelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.