Paroles et traduction Jez Dior feat. Rome - Come and Go
Come and Go
Ускользающее счастье
Who's
gonna
save
my
life
Кто
спасет
мою
жизнь,
When
everybody
seems
to
come
and
go
Когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Days
and
years
go
by,
since
you
told
us
last
that
you'd
be
home
(last
time)
Дни
и
годы
летят,
с
тех
пор,
как
ты
в
последний
раз
пообещал
вернуться
домой
(в
последний
раз).
Try
so
hard
to
hide
it,
but
it
hurts
more
than
you
know
Я
пытаюсь
это
скрывать,
но
мне
больно,
поверь.
Who's
gonna
save
my
life,
when
everybody
seems
to
come
and
go
Кто
спасет
мою
жизнь,
когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Oh
my
God
not
this
again
Боже,
только
не
это
снова.
How
you
gonna
leave
us
in
this
mess
Как
ты
мог
нас
оставить?
Me
and
you
were
supposed
to
be
best
friends
Мы
должны
были
быть
лучшими
друзьями.
Now
I'm
lookin'
at
you
like
the
lesser
man
Теперь
я
смотрю
на
тебя,
как
на
жалкую
душонку.
All
I
got
are
these
photographs
Все,
что
у
меня
осталось
- это
эти
фотографии.
You
crack
jokes
on
the
phone
and
I'm
supposed
to
laugh?
Ты
шутишь
по
телефону,
и
я
должен
смеяться?
I
was
brought
up
to
be
emotionless
Меня
воспитывали
так,
чтобы
я
не
показывал
эмоции.
And
life
come
in
waves
like
the
ocean
is
А
жизнь
идет
волнами,
как
океан.
I'm
so,
sick
and
tired
of
being
a
hopeless
kid
Я
так
устал
быть
безнадежным
ребенком.
Walkin
on
home
with
a
grocery
bag
Идти
домой
с
пакетом
продуктов.
With
barely
enough
just
to
feed
us
three
Еле-еле
хватает,
чтобы
прокормить
нас
троих.
Mom
barely
paid
the
rent
gotta
make
ends
meet
Мама
еле-еле
платит
за
квартиру,
приходится
сводить
концы
с
концами.
How
you
gonna
tell
me
that
you
love
me
when
you
not
around
Как
ты
можешь
говорить,
что
любишь
меня,
когда
тебя
нет
рядом?
Telling
me
you
coming
home
and
giving
me
the
run
around
Говоришь,
что
приедешь
домой,
и
водишь
меня
за
нос.
I'm
running
round
the
town
just
tryna
give
a
fuck
about
Я
бегаю
по
городу,
просто
пытаясь
хоть
что-то
почувствовать.
Any
love
that
come
my
way,
yeah
I'm
running
out
Любая
любовь,
что
встречается
мне
на
пути,
да,
я
бегу
прочь.
Who's
gonna
save
my
life
Кто
спасет
мою
жизнь,
When
everybody
seems
to
come
and
go
Когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Days
and
years
go
by,
since
you
told
us
last
that
you'd
be
home
(last
time)
Дни
и
годы
летят,
с
тех
пор,
как
ты
в
последний
раз
пообещал
вернуться
домой
(в
последний
раз).
Try
so
hard
to
hide
it,
but
it
hurts
more
than
you
know
Я
пытаюсь
это
скрывать,
но
мне
больно,
поверь.
Who's
gonna
save
my
life,
when
everybody
seems
to
come
and
go
Кто
спасет
мою
жизнь,
когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
I
fuckin'
love
you
but
I'm
mad
at
you
Я
чертовски
люблю
тебя,
но
я
зол
на
тебя.
But
I
understand
what
these
bags
can
do
Но
я
понимаю,
что
делают
эти
сумки.
They'll
take
ahold
of
your
soul
like
that
Они
захватывают
твою
душу
вот
так.
Take
your
heart
and
rip
a
hole
like
that
Хватают
твое
сердце
и
рвут
его
на
части.
It's
like
I
been
through
this
shit
so
I
know
were
the
same
Как
будто
я
прошел
через
это
дерьмо,
так
что
я
знаю,
мы
одинаковые.
I'm
so
proud
of
you
pops
how
far
you
have
came
Я
так
горжусь
тобой,
пап,
как
далеко
ты
зашел.
But
this
lil
piece
of
me
don't
see
the
score
equally
Но
эта
моя
часть
не
видит
счет
одинаково.
You
don't
understand
what
this
whole
thing
mean
to
me
Ты
не
понимаешь,
что
все
это
значит
для
меня.
Everything
that
I
grew
up
on
Все,
на
чем
я
вырос.
Every
reason
I'm
a
screw
up
for
Каждая
причина,
по
которой
я
облажался.
Was
all
for
you
Все
было
ради
тебя.
And
every
verse
that
I
blew
up
on
И
каждый
куплет,
на
котором
я
вырос.
Every
lyric
that
was
in
that
song
Каждое
слово,
что
было
в
той
песне.
Was
all
for
you
Все
было
ради
тебя.
I
guess
its
time
that
I
let
this
unfold
Думаю,
пришло
время
мне
позволить
этому
раскрыться.
I
cried
every
night
till
my
heart
turned
cold
Я
плакал
каждую
ночь,
пока
мое
сердце
не
стало
холодным.
Yeah
I
gotta
lot
shit
that
you
don't
know
Да,
у
меня
много
всего,
чего
ты
не
знаешь.
And
I'm
about
to
take
it
home
И
я
собираюсь
донести
это.
Who's
gonna
save
my
life
Кто
спасет
мою
жизнь,
When
everybody
seems
to
come
and
go
Когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Days
and
years
go
by,
since
you
told
us
last
that
you'd
be
home
(last
time)
Дни
и
годы
летят,
с
тех
пор,
как
ты
в
последний
раз
пообещал
вернуться
домой
(в
последний
раз).
Try
so
hard
to
hide
it,
but
it
hurts
more
than
you
know
Я
пытаюсь
это
скрывать,
но
мне
больно,
поверь.
Who's
gonna
save
my
life,
when
everybody
seems
to
come
and
go
Кто
спасет
мою
жизнь,
когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Hole
in
my
head,
hole
in
my
heart
now
Дыра
в
моей
голове,
дыра
в
моем
сердце.
Where
do
you
go
and
where
do
you
run?
Куда
ты
уходишь
и
куда
ты
бежишь?
Hole
in
my
life,
filling
the
void
now
Дыра
в
моей
жизни,
заполняющая
пустоту.
Where
do
you
run?
Tell
me
now
Куда
ты
бежишь?
Скажи
мне
сейчас.
Who's
gonna
save
my
life
Кто
спасет
мою
жизнь,
When
everybody
seems
to
come
and
go
Когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Days
and
years
go
by,
since
you
told
us
last
that
you'd
be
home
(last
time)
Дни
и
годы
летят,
с
тех
пор,
как
ты
в
последний
раз
пообещал
вернуться
домой
(в
последний
раз).
Try
so
hard
to
hide
it,
but
it
hurts
more
than
you
know
Я
пытаюсь
это
скрывать,
но
мне
больно,
поверь.
Who's
gonna
save
my
life,
when
everybody
seems
to
come
and
go
Кто
спасет
мою
жизнь,
когда
все
вокруг
приходят
и
уходят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Perez, Lukasz Gottwald, Benjamin Levin, Enrique Iglesias, Martin Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.